【緊急のお願い】求む!情報(韓国人ジャッジの不正採点疑惑発言)

皆さんのお力をお借りしたくお願いします!

罫線で囲まれた文章のCopyrightは「ぱんだん」さんにあります。
2013/11/28 ぱんだんさん

ソコンフィ・イジヒの「選手の不利益にならないように」問題についても、 遅まきながら、英文での投稿を準備しはじめました。 そこで、申し訳ございませんが、またお力をお貸しいただけないでしょうか?

今年の10月、11月のコソンフィ発言については、韓国のネットニュースのコピーがとれたのですが、

・去年のNRW杯前

・3月世界選手権前

・(そしてできれば)バンクーバー前の下記の発言の韓国版
http://news.sportsseoul.com/read/sports/800412.htm?imgPath=sports/sports/2010/0225/


(姐さん注 キムチのバキューンドヤ顔画像あり)

これらの韓国語のURLをお調べいただけないでしょうか?
(魚拓のURLでも大丈夫です)

別スレでも書きましたが、彼女の発言は明らかにISU倫理規定に反しています。
そのエビデンス固めのためにも、上記情報をいただければありがたいです。

日本のネットやブログで話題になっていればそこに韓国のソースも貼っている可能性が高いです。
私も韓国のサイトをがんばって探しています。
ぜひみなさんで、お心当たりのかたは情報提供をお願いします。

Copyright (C)「ぱんだん氏」 All Rights Reserved.


韓国語能力者様の「月の桃うさぎ」さんへのコメントでしたが、姐さんの判断で記事にさせていただきます。

英語能力者のstupsiさん、ぱんだんさん、月の桃うさぎさんたちはずっと努力し続けてきてくださったのですが、キムチのゴールデンスピン復帰を前にキムチ陣営の不正採点の事実について更なる拡散をしてくださろうとしています。
ゴールデンスピンへの問い合わせについても根拠となるソースを提示して行いたいというご希望です。

お手数ですが情報をお持ちの方はぜひコメントをお寄せください。

個人ブログへのリンクはためらわれる、あるいはリンク不可と思われるエリアだったりと判断がつかない場合は非公開コメントでも結構です。姐さんのほうで確認して情報を抽出するようにいたします。

韓国語のサイトも検索をかけてくださっているのですが、ヒット件数が多く確定まで時間がかかりそうとのことです。

上記依頼などのコメントはこちら
ぜひ最新コメントもご覧ください。

あたしはしお韓さんのログをこれから確認してみます。

どうぞよろしくお願い致します。


人気ブログランキングへ

関連記事
キム・ヨナが抱える多すぎる問題 | コメント(97) | トラックバック(0) | 2013/11/28 17:55
コメント
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
No title
朝鮮日報日本語版の記事ですが・・・
NRW杯直前の記事です

「最低でも200点。228点には届かなくても近い数字を出すことは可能」(コ・ソンヒ)
http://japanese.joins.com/article/535/164535.html?servcode=600§code=600

この直後にキムチは1-1-1で201点を出し、2013年ワールドには218点を出しました。
NRW杯に関してコ・ソンヒが採点ジャッジに加わっていたことは言うまでもありません
2011年ワールド前コ氏発言
megumiさん、ありがとうございます。
日本語版から日付を頼りに韓国語版の記事を探せそうです。助かります。

2011年東京ワールド(実際の試合はロシア)の前にコ・ソンヒィ氏がテレビでも発言しています。
石ころさんのブログがにこにこ動画を翻訳したものを字起しまでしてくださっているので見やすいです。
一応石ころさんには紹介可能かコメントで聞きましたが、OKがでるまで露出をさけます。
(次の書き込みに書きます。)

ありがとうございます!!!!
わわわ、すごいすごい、あっという間にスレをつくっていただき、しかもmegumiさんからもう既に情報が!

本当に、皆様、ありがとうございます。m(_ _)mm(_ _)m

コ・ソンヒインタビューの全訳は考えていなかったのですが、部分訳だけでもやってみます。
なるべく頑張ります。

・FSU投稿
・ISUフォーラムとIOCへのメール
を作成する予定です。

記事のURLは、それぞれに英訳タイトルとともに貼り付けるように考えています。

ネイティブ先生の添削を手配しているので、4日くらいお時間がかかると思います。
しばらく、お待ちくださいませね。

できあがり次第、こちらのスレに貼り付けます。
今、ちょっと仕事の締め切りと明日からの旅の準備でバタバタしていて、個々の皆様へのお礼が出来なくてゴメンナサイ。
また落ち着いたら書き込みますね。

この短期間で、英語力があがったように思います。
思わぬ副産物が♪わあい。 
ニコですが、見れるかな?

http://www.nicovideo.jp/watch/sm6070542


また探してきます。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
昨年のNRW杯
あたしもNRW杯の該当発言をみつけました!

458 : 氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2012/12/06(木) 17:12:03.96 ID:Dhkyica60 [3/7回(PC)]
フィギュア審判理事 "キム·ヨナ、最小200点以上になるだろう"| 入力2012.12.06 09:28

[日刊スポーツキム·ミンギュ] "現在のフィギュア界にキム·ヨナのライバルはいない。
" 国内フィギュアスケート専門家たちの共通した意見だ。キム·ヨナは6日からドイツ·ドルトムントで開催される
NRWトロフィーに出場する。昨年4月の世界選手権に出場した後、1年8ヶ月ぶりに公式大会出場だ。
去る7月の選手生活をするとした後5ヶ月ぶりに氷の上に立つ。少なくない空白にもかかわらず、
"銀盤の女王"は、まだキム·ヨナということだ。ゴソンフイフィギュアスケート審判理事と部屋象牙SBS解説委員は5日、
ドイツへ出国したキム·ヨナの成功の可能性を高く占った。


◇技術は最高、問題は体力

キム·ヨナの1次目標は世界選手権出場資格を得るものである。出場権は、芸術点は除いて、技術点だけの技量を評価する。
技術点数がショートで28点、フリーで48点以上が面出場することができる。試合感覚さえ維持すれば充分に越すことができる点数だ。
部屋象牙解説委員は、 "キム·ヨナはアイスショーのために練習は着実にしていた。体調管理もうまくいった"とし、
"スピンのようなことは以前技量そのまま十分にできるだろう"と展望した。ゴソンフイ理事も"練習をしてきたコンディションがすごく好きだった。
バンクーバーオリンピックのように最高の体調ではないが、良い姿を見せるだろう"と評価した。
キム·ヨナを直接指導しているシンヒェスクコーチも"技術はそのままだ。問題はフリースケーティングを最後までやり遂げる体力"と話した。
459 : 氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2012/12/06(木) 17:19:02.87 ID:Dhkyica60 [4/7回(PC)]
>>458
◇変わった規定の問題ないのか

ISU(国際氷上連盟)は、毎シーズンの規定を少しずつ変える。キム·ヨナが公式大会に参加しなかった間にも
若干の規定が変わった。しかしキム·ヨナへの影響はほとんどないというのが専門家たちの一様な分析だ。
部屋象牙解説委員は、 "技術レベルが4段階から5段階に細分化された。スピンに基本スコアが生じたが、
これはトップ10に入る選手たちには大きな影響はない"と分析した。ゴソンフイ理事も"規定は、毎年変わった。
ヨナも十分に経験した難 ​​しさである"とし、 "少しの違いがありますがスコアで変わったことは一つもない。
高難度の技術を駆使するヨナは大きな問題がないだろう"と分析した。

◇最小200ポイントやり遂げること

キム·ヨナが抜けた女子シングルの部分は下方平準化が顕著であった。バンクーバーでキム·ヨナが立てた最高得点
(228点)はおろか、今季は200点を超えた選手が一人も出なかった。今年のシーズングランプリ優勝者のスコアは、
通常180点台前後にとどまっている。パリで開かれたトロフィーエリックボンパールでエシュルリワグナー(21)が建てた
190.63が今季開かれた6回のグランプリで出てきた子午線通過だった。浅田真央(22)のピークはNHK杯で出てきた185.27点だった。
ゴソンフイ理事は"世界選手権進出の資格は簡単になるだろう。
それだけでなく、他の選手たちが今年立てた記録も軽やかに乗り越えられていると思う。真央 ​​らライバルたちは相手にならないだろう"
と話した。続いて"228点はなくても、それに近接するポイントを十分に受けることができる。少なくとも200点以上を期待する"と述べ、
"練習を鬼にした。期待してもいい"と付け加えた。
キム·ミンギュ記者gangaeto@joongang.co.kr

ttp://sports.media.daum.net/general/news/moresports/breaking/view.html?newsid=20121206092803427
http://news.sportsseoul.com/read/sports/800412.htm?imgPath=sports/sports/2010/0225/

キムヨナが不利益を受けないように~

2010,2,25

No title
韓国ネイバーで両審判名、キムヨナで検索かけてみたのですが、
なかなか見つかりません>_<

英語はちょっと不得意なのですが、韓国語⇔日本語でしたら
翻訳できますので、手が足りない時にはいつでもお声がけ
ください。私にも出来ることがあればいつでもお手伝いしますので。

今度のゴールデンスピン、解説また報告しますね!
これも昨年のNRW杯関係
[2012.12.02] Yuna KIM News 김연아 복귀무대 NRW Trophy '벌써 들썩'
http://www.youtube.com/watch?v=kWPWMlfqVj8

293 : 氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2012/12/04(火) 12:15:21.87 ID:I09KCURqP [1/2回(p2.2ch.net)]
>>285
サクッと要件だけまとめて観るニダ
全訳するの面倒だったのミヤネ


◎B級の小さい大会だけど今季からヲルドに出るため
ミニマムスコアが必要だから出るニダ

◎1年8ヶ月の間完全に休んでたわけじゃないから
(ショーとかそのため訓練もしてたし)競技力は無問題ニダ

◎訓練は十分してきたニダ特に復帰を決定してから頑張ってるニダ

◎レベルとりのためにステップ構成スピンの構成が違うニダ

◎競技会にチケットが売れて有名になったのはdpンのためニダ
みんなスターソンスを待っていたニダ

◎来年3月のヲルドでも金目鯛の可能性はあるニダ

関連動画で何かみつかるでしょうか。無駄情報だったらごめんなさい!
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
No title
2011年ワールド直前に韓国で放送されたものです。
こちらの動画でもコ・ソンヒがおかしなことを言ってます
http://www.youtube.com/watch?v=nz6tkrAwKHs

こちらはニコニコ動画に日本語訳付きで上がったものです
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13763260
ロイドの件について(ぶった切りすみません)
ちょっと話がずれてしまってすみません。

茶番クーバーの時に話題になった、英保険会社「ロイド」から報奨金が支払われる、と言われていた件について詳しくご存知の方いらっしゃいますか?
キムチの後援になっている金融会社とロイドが前年に契約していて、世界最高得点で優勝したら報奨金を出す、とか何とか・・・。

(ネタ)
http://news.donga.com/Economy/3/01/20100228/26522127/1

スポーツ選手にまつわるこういう話に疎いのですが、そもそもこういう契約とか報奨金って珍しいことではないんでしょうか?そして問題にならないのでしょうか?
「スケート賭博」みたいで胡散臭いんですが。

英語投稿時の補足的なネタにはなりませんでしょうか・・・。
これは今年の世選前の発言です
“마오보다 내 실수가 더 걱정”…김연아 소치 金 엿보기
2013/3/6

67 : 氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2013/03/06(水) 15:13:36.53 ID:amcZi7mC0 [1/1回(PC)]
“毛より私の失敗がさらに心配”…キム・ヨナ ソチ金のぞき
記事入力2013-03-06 11:43

来年冬季オリンピック リハーサル世界フィギュア選手権11日開幕4年ぶりに頂上奪還予感

“毛が上手にするのが問題ですか。 私が失敗なしにするのが重要です。”
競争者はない。 今回も自分自身を越えなければならない。
同年齢浅田真央(日本)がせっかく正常コンディションで大会準備をしているという便りにも、
彼はいつもそのようにクールに笑って見過ごした。
“最も大きい競争者はまさに私”と話すように。

‘フィギュア女王’キム・ヨナ(23)がついに世界頂上(首脳)奪還に出る。
キム・ヨナは来る11日(韓国時間)カナダ、オンタリオ州、ロンドンで開幕する2013世界
フィギュアスケーティング選手権大会に出場する。
今回大会は1年先に迫った2014ソチオリンピックのリハーサル舞台だ。

2009 LA世界選手権で優勝したキム・ヨナは翌年開かれた2010バンクーバー冬季
オリンピックで金メダルを首にかけた。 歴史は繰り返す。
‘バンクーバー女王’が‘ソチ女王’に向かってつかつかと近寄る。

▲北米新鋭の挑戦、しかし…=
まだキム・ヨナのライバルになるほどの選手はない。
全米選手権2位グレイシ ゴールド(18)とカナダ選手権1位ケイトゥルリンオスモンドゥ(18)等
北米新鋭の挑戦が目につく程度だ。
ゴールドは全米選手権フリースケーティングで優れていた技量で132.49点を獲得、
2006年サシャ コーヘン(134.03点)以後史上二番目で高い点数を受けた。
オスモンドゥはカナダが戦略的に米は‘次世代スター’だ。
カナダ選手権で201.34点の高い点数で世界を驚かせた。
だが浮沈が激しくて完成度が大きく落ちる。

その上に最近サ大陸大会でトリプルアクセル(3回転(回戦)反ジャンプ)に成功して
本来の技量を探し始めた浅田真央、米国チャンピオン アシュレーワグナー(22)程度が
キム・ヨナの牙城に挑戦するほどの選手に選ばれる。

▲ステップ レベル業、‘アップグレード ヨン’=
カナダはキム・ヨナに‘約束の土地’だ。 2007年からトロントで現地訓練を始めたし、
その結果バンクーバーオリンピックで金メダルの歓喜を味わった。
今回もオリンピック2連敗の‘約束’が期待される。
昨年復帰したキム・ヨナは2年ぶりに出場する世界選手権に全てのものを集中した。
先月高麗(コリョ)大卒業式まで参加しなくて一日6時間の強行訓練を継続している。

今年五スポーツ関係者は“プログラム完成度を高める訓練にまい進している。
体力やコンディション全部良い”と明らかにした。
キム・ヨナは‘ヴァンパイアのキス’(ショート)と‘レ・ミゼラブル’(フリー)を延期するが、
フリースケーティングのステップ レベルをもう少し高めたと分かった。

カムバック後払った二つの大会で全200点を越えたが、より一層完ぺきな延期(煙、演技)と
技術でメジャー舞台復帰申告をするという覚悟だ。

チョン・ジェウン氷上連盟フィギュア審判理事は“キム・ヨナが失敗なしで自分のものだけ
上手にするならば優勝は無難なものと見られる”と見通した。
http://news.heraldcorp.com/view.php?ud=20130306000157&md=20130306114351_AN
キム画像あり 世選前発言
드디어 연아가 갑니다, 피겨 ‘미모 선수권’
2013/3/8

133 : 氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2013/03/08(金) 18:10:43.64 ID:ffDBlHZt0 [11/12回(PC)]
いよいよヨンアが行きます, フィギュア '美貌選手権'| 記事入力 2013-03-08 08:02

'フィギュア女王' ギムヨンよ(23)が王冠を取り戻しに出た.
ギムヨンアは 11日(韓国時間) カナダオンタリオ州ロンドンで開幕する
2013 世界フィギュアスケーティング選手権大会出場のために 10日出国する.
ギムヨンアは 2009年アメリカロサンゼルス大会以後 4年ぶりに世界選手権タイトル奪還を狙う.

世界選手権大会優勝をおいてギムヨンアと競争をする人々は餓死だ巻きます(23・日本),
エシュルリワグナー(22・アメリカ)が指折り数えられる.
ここに北米の新星グレーの時ゴールド(18・アメリカ)とケイトルリンオスモンド(18・カナダ),
ロシアのフィギュア神童エリー者ベータトックタミシェバ(17)も注目するに値する.

これらは実力だけではなく外貌もずば抜ける.
優勝を向けた挑戦といっしょに各国スターが威張る美貌競争も熱い.

◇北米のシンデレラデュオ=フィギュアスケーティング伝統の強豪北米では最近おない年ルーキーの登場で騒がしい.
カナダのケイトルリンオスモンドとアメリカのグレーの時ゴールドが主人公だ.
オスモンドは 1月カナダ選手権大会(201.34点)で 200点を突破しながら注目された.
動作が大きくて演技する姿の活溌なオスモンドは女俳優みたいな一様な歯牙と明るいほほ笑みでもファンを捕らえている.
カナダでは早目にオスモンドを 2010 バンクーバーオリンピック銅メダルリスト
朝暇だからロシェトの後継者につばをつけて大きい期待をかけている.

ゴールドは金髪美女だ. 今年 1月開かれた全米選手権大会フリースケーティングで完璧な演技を広げた.
APは "ゴールドのトリプルコンビネーションジャンプはギムヨンアも感銘受けるほどだ.
真正なチャンピオンはエシュルリワグナーではなくゴールド"とほめたてた.

しかし二人の選手がギムヨンアを脅威するほどではないという評価だ.
ゴソングフィ国際審判は "オスモンドとゴールドを含めて最近フィギュア係に美貌のすぐれた選手たちがたくさん出て注目されている.
しかしまだ技倆や完成度ではギムヨンアに対敵する水準ではない.
大きい大会経験が少なくて間違いがひんぱんで起伏が甚だしい"と評価した.

◇ 旧観が名官, 餓死だ巻きます-エシュルリワグナー=ギムヨンアとおない年ライバルである餓死だマオは最近上昇勢に乗っている.
ギムヨンアが抜けた 4大陸選手権大会では 2年ぶりにトリプルアクセルを成功した. 今年シーズン女シングル最高記録(205.45点)も立てた.
去年 4大陸選手権者と同時に全米選手権大会 2連敗を果たしたエシュルリワグナーも安定的演技でメダル圏進入を狙う.
金髪のワグナーは最近ラインが現われる黒い色スリップドレスを着てフィギュア専門マガジンの表紙を飾るなど女性美を誇示した.

トックタミシェバも魅惑的な外貌で多くのファンを確保している.
ジュニアの時からトリプルコンビネーションジャンプを駆使するなどフィギュア神童と呼ばれたが,
シニアに移して来る過程でソングザングトングを経験している.

ゴソングフィ審判は "ギムヨンアが 1月総合選手権以後フリースケーティングでステップのレベルをあげて, スピンでも回転力を強化した"と"間違いだけなければ無理なく競争者を弾き出すことができること"と期待した.

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=107&oid=241&aid=0002123035
維持費発言
維持費発言ですが少しインパクトが弱いものを見つけました

【2010バンクーバー】キム·ヨナ - 浅田、24日「運命の対決」
国際審判のイ·ジヒ氷上競技連盟副会長も「キム·ヨナがトリプルルッツ - トリプルトウループのコンビネーションジャンプに成功すると、事実上の「ゲームオーバー」という気がする」と賞賛したほどだ。
連合ニュース/ 2010.02.23 08:18
ttp://imnews.imbc.com/news/2010/sports/article/2571587_7457.html

もっちゃんさんへ
私はその当時「キムチに日本の地を踏ませない運動スレ」住人でした。
「キムチ 五輪憲章違反 まとめwiki」で探せばまとめサイトが出てきます。
結果はロイズ側が「契約していない」でうやむやになったと記憶しています。
No title
コ・ソンヒとアン・ナヨンがISUジャッジ資格に合格したことを報じるものですが
が『公正な採点』ではなく『自国有利な採点を』とはっきり言っているようです

選手や指導者に有益な情報を収集して与えたい (コ・ソンヒ&アン・ナヨン)
http://xportsnews.hankyung.com/?ac=article_view&entry_id=131178

2013年世選キムチ本人の発言
김연아 "심판들 기억에 남도록 확실하게 연기하겠다"
2013/3/14

ギムヨンよ "審判たち記憶に残るようにはっきりと演技する"| 記事入力 2013-03-14 00:13

"組抽選結果, 適当なようだ"
'フィギュア女王' ギムヨンよ(23)の顔に満足なほほ笑みが広がった.

ギムヨンアは 13日(現地時間) カナダオンタリオ州ロンドンのバドワイザーがドンス記者会見場で進行された2013 国際氷上競技連盟(ISU) 世界選手権大会女シングルショートプログラム組抽選で 全体 35人の出場選手の中で 14番(回)を抜いた.

これによってギムヨンアは 3番目弔意三番目選手で現地時間で14日昼 12時47分, 韓国時間で 15日夜明け 1時47分にショートプログラム競技に出る.

ギムヨンアは抽選を終えて "ショートプログラムはいつも早くするのを願った"と"三番目に出ることは適当なようだ"と顔をほころばした.

三番目位なら待つ時間もあまり長くなくて一番目手順よりは氷質状態が良くないがそれでも最後の手順よりはましだという意味で見られる.

ギムヨンアは 'ショートプログラムをこんなに前で始めるのが初めではないか'と言う質問には"私の記憶でも初めてなようだ"と認めた.

彼は "一番目グループではなく三番目グループなのでむしろ気楽に走ることができるようだ"と"どうしても一番目グループなら夜明けから動いて練習して競技しなければならないから大変だったこと"と説明した.

彼は "競技当日コンディションと心理的な状態が重要だがその間経験が多くて必ず私が準備しただけの競技(景気)内容をお見せすることができたら良いだろう"と付け加えた.

ただギムヨンアは今度組抽選結果が自分に不利に作用することもできると思った.

彼は "すべての大会でショートプログラムは負担だ"と"久しぶりに復帰したしまたどんなに見れば他のスター選手たちより 早く延期をするのが良い延期をするのに良いかも知れないが審査には良くないa影響を及ぼすことができる"と憂慮した.

彼は "しかしあれほどはっきりと (審判たちの) 記憶に残るように演技する"と力を入れて言った.

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=107&oid=001&aid=0006144974
2013年世選SP後のキムチ本人の発言
김연아 "예상하지 못한 점수라 놀랐다"
2013/3/15

497 : 氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2013/03/15(金) 05:35:18.93 ID:tsqo6pWd0 [1/12回(PC)]

ギムヨンよ "予想することができなかった点数だと驚いた"| 記事入力 2013-03-15 02:35

'帰って来たフィギュア女王' ギムヨンよ(23)が 2年ぶりに復帰した世界選手権大会で本人期待より低い点数を受けた.

ギムヨンアは 15日カナダオンタリオ州ロンドンバドワイザーガーデン須恵書開かれた2013 国際氷上競技連盟(ISU) 世界選手権大会で技術点数(TES) 36.79点と芸術点数(PCS) 33.18点を受けて 69.97点を記録した.

今まで出場した 16人の中で一番高い点数を受けて現在時点で1位に上がったが2006年シニア舞台に上って来た後国際大会で受けた点数の中で通算 8位にあたる満足ではない記録だ.

今年 1月国内総合選手権大会ショートプログラムで受けた 64.97占うという高かったが去年 12月ドイツ NRW トロフィーで受けた 72.27占うという低かった.

本人も "できることをすべてした"と言うほどに良い延期をしたこととしては朴ハン点数だった.

映画 'バンパイアのキス' 挿入曲に合わせて延期を始めたギムヨンアは初課題であるトリプルロツ-トリプルトルプコンビネーションジャンプ(基本店 10.10点)を完璧に飛び上がった.

審判たちは 1.40点という高い遂行点数(GOE)を抱かれた.
ギムヨンアはトリプルフリップ(基本店 5.30点)もこぎれいに飛び上がったが石連誌ないように点数が低く出るとロングエだ(誤ったスケート日使用) 論難まで起った.
レベル 3人フライングキャメルスピンでも 0.43の減点にあったギムヨンアはインナーバウアーに引き続きダブルアクセルを飛び上がった.

競技時間 1分25秒が過ぎた後だと 10%の加算点を得て基本店 3.63点に GOE 0.86点が加わった.
レイパックスピンでレベル 3, ステップシーケンスでレベル 4を受けたギムヨンアは二つの要素を合して 1.81点の GOEを受けて絶頂に向けた.

激情的なリズムに合わせてチェインジプッコンビネーションスピンをお目見えしたギムヨンアは
レベル 4と一緒に 0.86点の GOEを得て延期を仕上げた.

両手をぱっと広げて正面と横で広げてギムヨンアが延期を終えるや観衆は起立拍手を送った.

明るい表情でキスエンクライゾンに座って点数を待ったギムヨンアは期待に達する事ができないa点数が出るとしばらく顔をしかめた後リンク場をすり抜けて来た.

ギムヨンアは "スピンを除きすべてのものを私が願い次第にした"と "点数を見て予想と違って驚いた"と言った.

ギムヨンアは引き続き "点数と無関係に私ができる延期を 100だと見た時 100をすべてした" と言う言葉で予想より低い点数に対する不満を間接的に現わした.

ギムヨンアは "ショートプログラムはもう終わったから一日の間コンディションをよく維持して今日のように緊張しないでロングプログラムもお上手だ"と付け加えた.

ロンドン|

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=107&oid=032&aid=0002315461
2013世選FS後の記事
김연아 완벽 연기에 심판들도 '항복'
2013.3.17

599 : 氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2013/03/17(日) 19:57:00.44 ID:yCaYtmcd0 [3/3回(PC)]
ギムヨンよ完壁延期に審判たちも '降参'| 記事入力 2013-03-17 12:33

'ざらざらしてつやがない' 審判たちも降参を宣言した.
ギムヨンアの動作一つ一つに顕微鏡をドルヨダデッジだけ要らなかった.
ギムヨンアの延期は完壁に近かった.

誰もギムヨンアの競技力を心配しなかった.
二日前ショートプログラムで見せてくれたギムヨンアの競技力は最高だった.

問題は審判たちだった.
審判たちはギムヨンアのショートプログラム二番目ジャンプだったトリプルフリップを文句をつけた.

ロングエだ判定を下して 0.20点を減点した.
トリプルフリップは右足で氷を取ってジャンプする瞬間左側足首を中方へ破って
内側端(インエッジ)を使うジャンプなのに, 走る瞬間他の方端を使ったという判定を受けたのだ.
けちをつけるために審判席に座った人々みたいだった. 彼らが入りされた顕微鏡は誤れたレンズを持っていた.

審判たちの定規は公正ではなかった.
餓死だ巻きます(日本)には顕微鏡ではなく '奉仕判定'だった.
アサダはトリプルアクセルをしながら頭髪に着地した. 回転数も不足だった.
減点を受けなければならなかった. それでも審判たちはむしろ 0.14点の加算点を与えた.

二日後審判たちはむかしのままだった. もうカロ-ルリやコストノ(イタリア)とアサダに延期に比べて高い点数を与えた.
負担な状況だった. しかしギムヨンアは完璧だった.

審判たちがけちをつけることができなかった. フリースケーティングの中で 7番(回)のジャンプを皆クリーンで仕上げた.
遂行点数(GOE)も皆取りそらえた. 審判たちは 1.21~1.90点の遂行点数を付与した.

もうギムヨンアのライバルはただ一つだ. まさに寝る自分だ.
これ以上審判たちも, そして他の選手たちも
ギムヨンアが 2014年招いた結果冬季オリンピック金メダルを向けて駆け付けることを阻むことができない.

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=107&oid=076&aid=0002316402
石ころさんブログより
一度非公開でつけられたコメントは管理人も公開に設定変更できません。
代理入力させていただきますね。

月の桃うさぎさん、ありがとうございます。

------------------

<2011年東京ワールドに向けての発言(開催地はロシア)>

2011 2/23 韓国TV MBNでのコソンフィ氏発言(石ころさんのブログより)
http://momolunafever.blog64.fc2.com/blog-entry-671.html

↑上のサイトの中に韓国のテレビのソースが入っています。一応下に貼ります。
http://www.youtube.com/watch?v=nz6tkrAwKHs#t=156 
(コ・ソンフィ国際審判インタ20110223MBN韓国語)

ソースとしては使えませんが同じものが翻訳つきでにこにこ動画にあります。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm13763260 (にこにこ動画)

石ころさんのブログには翻訳まできちんと字起こしして載せてくださっています。(大変な作業です。)
にこにこ動画の翻訳に間違いがないか聞いて確認しました。
韓国語能力者さま一字一句完璧な訳です。こちらの翻訳を信頼してくださって大丈夫です。

以下コ審判の発言を抜粋します。
ただこれは審判に問題があるかどうかの判断は微妙です。
唯一キムヨナだけが優れているので、こういう採点ができるだろうと予想したに過ぎないと思われそうです。
必ず前文をにこにこ動画か、石ころさんのブログでご確認ください。

(抜粋)コ審判:
もうそれはすごい点数でしたよ。
2010バンクーバー五輪で230点に近い点数を記録しましたが、それだけに┃┃(←注:この棒線はキムヨナのことです)選手の空席を埋めるだけの選手がいなかったので、次の世界選手権の時にも記録更新が可能なんじゃないかと思います。

(抜粋)コ審判:
今までは完璧でないジャンプに対して点数を絶対にあげなかったんですが、今シーズンからは完璧でない回転にも70%の点数をあげることになり、完全にジャンプを跳ぶ選手にたいして有利じゃないんじゃないか?有利じゃないのか? そんな風に思います。

(抜粋)女アナ: はい、逆に有利だということ・・

(抜粋)コ審判: 
そうです。ジャンプを跳ばない選手に対して有利になって完璧な選手には不利じゃないかと・・

(抜粋)コ審判:
テクニカルで変わったルールが(キムヨナにとって)決して有利にはなりません、しかし!
逆に今シーズンはパネル審判のほうで技術ナントカに頼らないで選手の遂行点数
すなわち┃┃(キムヨナ)選手のような高いジャンプに高い点数・・高い技量に、より高い点数を与えられるようにGOEという実行点数を充分に、2から3くらいを与えると・・ 他の選手との点差を充分に広げることが出来ると見ています。

コ審: ┃┃(キムヨナ)選手だけが有利に活用できると見ています。
悔し涙がでます。
こんなに堂々と不公平なジャッジをすると発言してるのに咎められないなんて恐怖です。
フィギュア関係者の、次に何か問題を起こしてオリンピック競技から外されるのを避けたい気持ちはわかりますが、いい加減、関係者からこの不正にNOをつきつける声がでないのも恐怖です。
泣いてる場合ではないですが、本当にどうにかしたい!!!
自分にこんなに正義感があるなんてびっくりします。フランス革命前夜です。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
No title
このようにキムチにし放題させてきてしまいましたね。怒りで震えます。
そんな中、このように訴えを起こして下さる方々に本当に本当に感謝します・・・!

自分は残念ながら語学力がないので、微力ながら日本のメディアに目を光らせていきます。
そして、自分のまわりにそれとなく訴えていこうと思います。

ちなみに、作成された文章はロシアにもメールした方が効果的ではないでしょうか?
ソチ冬季オリンピック組織委員会 ttp://www.sochi2014.com/mobileen/があるようですね。
問合せ宛先ははっきりしないですが・・・
某国は貴国のオリンピックを不正で歪めようとしています!等、どうでしょう。
 
韓国はまだ仮想現実で生きるつもりかwwwしかもそれをこちらに押し付けるな!!嘘と騙しでもって神話作りもするのも加減にしろ!!「情報さえ押さえればウリらの権力の基盤は揺るがない」と考えているみたい。
何とかして、韓国国民をこちらの味方に出来ればなぁ。韓国には真央ちゃんのファンクラブもあるのに。銭ゲバで行儀の悪いキムヨナを嫌ってる国民は結構多いんでしょ~~w大統領が任期後に口封じのために抹殺されたり逮捕される国なので、真実を言っても「勝つためには何でもするニダ あいつらいざとなれば国外逃亡ニダ」という答えが返ってくるかもねw何かばれそうになれば大統領さえ口封じに合う。これが韓国式。暴力が頂点の国だから、ロシアのように力尽くで抑え込むのが正解なのかもね。
サムスンの悪行は韓国でも知られてるんでしょ。選手に「韓国の為」と言い、ヤオで金メダル獲らせて自分らの功績あげてるのも、結局は韓国国内で無茶をやってるサムスンに向けられる不満のガスを抜きたいだけ。つまり「愛国無罪」。司法も報道も政治家もサムスンには反目は出来ない。
「サムスンらが、また韓国人を裏切ってますよ」が一番効果的なのかな。

ロシアの声というHPを見るのだが、政治・経済で注目されているのは韓国なんかより断然北朝鮮だよ。
2014・1・1からロシアと韓国の間でビザ廃止とか、せいぜいそんな感じ。韓国に注目してる国なんか日本くらいwww韓国はソチ五輪で金メダル4つを目標にしてるそうだ。勿論キムチのもカウントして。(前回は金6個獲得だっけな。)



管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
感謝です!
姐さん、みなさん、お時間をさいてお調べいただきありがとうございました。
貴重な情報がぞくぞく…。ほんとうに、ありがとうございます。

もう数時間で出発なのに、仕事おわらない、荷物つめてない、(あせ)
でもまた見に来てしまいました。姐さん、怒濤の書き込みありがとうございます。ありがとうございます。
みなさんの情報網は心底素晴らしいです…。
私の鈍行スピードに構わず、ここの素晴らしい集約された情報を元に、出来るところからご発信くださいね。 

移動中に、文案を考えていきます。筆が遅いですが、でき次第、またご報告します。

心より感謝申し上げます。 とりいそぎ…。

管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
ロシアがまた
これも某所で拾いました。
ロシア……いやいや、色々やってくれてるようです。
団体戦は、高橋選手が負傷中ですし、日本のメンバーどうなるのでしょう?

:氷上の名無しさん@実況厳禁:2013/11/21(木) 20:53:05.41 ID:4oRQEUTw0
Soviet Sportのコラム(11月20日)
ttp://www.sovsport.md/gazeta/article-item/661143
・ISUは、IOCに全ナショナルチームは交代要員を入れることは可能か尋ねた。
 判断は確かに肯定的。だがまだオフレコ
(ピセーエフ・ロシアスケート連盟会長のロステレ前記者会見)

・プルは団体戦用に用意されているという噂がある
・カナダは団体戦にPさんを入れないという情報がある
・プルが団体戦でメダル(出j来れば金)を取って美しく去り、
 個人戦でコフトゥンがPさん相手に将来のための経験をつむのがよいのではないか

ごめんなさい
うっひゃ~~ ↑上のコメント
情報提供欄に入れるはずが、間違えました~~

韓国情報とは、まったく関係ないのに
許してくだされ
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
お礼<チョコアイス様
チョコアイス様

ありがとうございます。
確かロイズ社は去年あたりから、韓国企業とは一切契約しないという方針にしたとか。
船関係の契約をめぐってトラブルがあったようですね。

火のないところに煙は立たぬ、と言いますし、その辺から切り込んで何か有力な情報が得られないかな、と思います。
もう少し自分でも情報を集めてみます。
Kさんへ
こちらこそどうもありがとうございます。

ええと、こちらにいただいたコメントなんですが、内容を公開コメントとして、あたしが再入力させていただいてもよろしいでしょうか?

そうさせていただけると、大変助かります。ご許可いただきたくよろしくお願い致します。
Aさんへ
すごい!コメントありがとうございます。あなた遅くまで起きてて大丈夫なの、どうかくれぐれも根をつめすぎないようになさってね。

いただいた内容なんですが、あたしのほうで公開コメントとして再度入力させていただいてもよろしいでしょうか?お名前を伏せたほうがよろしければそうします。

これはぜひ共有させていただきたい内容です。どうか掲載をさせていただければと思います。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
ロイズ・・・
「ロイズ保険 韓国」で検索すると、いくらでも出てきますねえ・・・
ttp://mizunamayuneko.blog.fc2.com/blog-entry-1078.html
ttp://tosikazu.blog.so-net.ne.jp/archive/c2304301655-1
ttp://dankaisedaikouomou.blogspot.de/2013/09/blog-post_18.html
み●ほは高利で貸して、仮に韓国が破綻したら、どっちを当てにするのかしら?
日本の血税?それともIMF?

「ロイズ保険 韓国 キムヨナ」で調べると・・・
ttp://momolunafever.blog64.fc2.com/blog-entry-480.html
ttp://plaza.rakuten.co.jp/usagiban/diary/201003110001/
ttp://i-ikioi.com/th/skate/1267716069/
もしかして、これが茶番お買い上げ原資になってた?

ま、これは今回のミッションとは別件扱いの妄想です・・・
stupsi様へ
stupsi様、こんしお~♪いつも乙なんです~!

石油は生命線ですからね。
その生命線をみずほと新日石が握ってるので、みずほは
ほくほく顔でしょうね。
韓国は宗主国様を当てにしてるんでは?と思うデヨ。

SKハイニクスとサムスン電子の中国工場に中国資本が
兆単位で投下されてるらしさ。
将来は中国企業になる運命でしょうね・・・
ハッと!その前に中国共産党崩壊かもニダね。

ウリもただの妄想ニダw
No title
コ・ソンヒの発言も大いに問題ありですが
珍太や他のジャッジの発言もキムチ依怙贔屓な発言が出ています

●珍太が太鼓判『キムチは五輪連覇が可能』
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=001&oid=073&aid=0002012896
↑これ、まだ2009年GPF時点のものです。なんで五輪出場前からこんな発言ができるのか甚だ疑問です

●珍太、キムチファン自認(2018年冬季五輪招致レースにて)
http://news.naver.com/sports/index.nhn?category=sports_general&ctg=news&mod=read&office_id=038&article_id=0002163311&date=20110703&page=1

ソースが見つかりませんが、韓国メディアが
『茶番クーバーのとき、【妍児のジャッジができて光栄】と発言していたジャッジがいた』
と報じていたそうです
(これについては石ころ様のブログにて見たことがあるんですがいつのものだったか忘れました)

それから、キムチの事じゃないですが採点の事とかいろいろ調べていて知ったのですが
1998年長野五輪については採点に加わったジャッジが
【ジャッジはミシェル・クワンを金メダルに推していたが
タラ・リピンスキーがそれ以上の演技をやってのけた以上
我々はリピンスキーを金メダルにせざるを得なかった】
という発言をしていたこともあったそうです
(↑情報源忘れましたがどこかの掲示板情報だったと思います)


ジャッジの依怙贔屓体質は昔からのようです
不公正採点の問題はもっと根深いところにあるのかもしれません
審判の客観性
おはようございます。姐さんをはじめとしてみなさまには頭が下がります。
ほんとうにありがとうございます。

実際、韓国のジャッジについて英語ではどんな報道が発信されているのだろうと思って、Korean Judge Figure Skating で検索していました。もちろん英語となると詳しい情報はありません。

この記事はキム・ヨナを直接えこひいきするような内容ではありませんが、特に下から3番目の段落の発言に一瞬目を疑いました。

Rhee said judges' subjective views cannot be completely ruled out when scoring skaters, no matter how scientific the new scoring system in figure skating has become.

直訳すると、
「フィギュアスケートの新採点システムがどれほど科学的になろうと、ジャッジは選手に採点するときに完全には自分の主観を排除することができないものだ」???

外野がフィギュアスケートの判定を批判するのにこういう発言をするならわかります。でも、オリンピックの試合を判定することになった当のジャッジがそんな発言してたなんて、そもそも判定の客観性・公平性という前提をジャッジの側が否定している、という意味で驚きです。

なお、Korean Judge で引くと、おそらく体操か新体操のようですが、「韓国人審判がいない競技だから、韓国人選手に不利だ」といった発言がちらほら見られました。この国の人たちの発想…価値観が、「審判というのは自国の選手をひいきして当たり前」というところに立脚しているように思います。

だから、自分たちがえこひいきしているとクレームつけられると「いや、審判はあくまで公正ですよ、な~に寝ぼけたこと言ってるの?」という答えではなく「あんたの国の選手だってよほどひいきされてる」といった言い返しをするのか、と。

今年にいたっては、全般的に女子の得点が高いことを「過剰評価だ」「ひいきだ」とする発言があるようですが、あきれます。真央ちゃんに限らず今年出てくるような選手というのは、それまで何年もシニアだろうとジュニアだろうと試合にこつこつと出て、試行錯誤を繰り返しながら練習と経験を積み重ねて前の年よりも上達してきたからじゃないですか。絶対評価ですもの4年前よりは平均値が上がるのは当たり前です。

それなのに、そういった当たり前のことを理解せず、フィギュアスケートの他の選手のレベルが自国の選手が五輪や世界選手権制覇した頃と同じレベルに留まっているという前提でしか話ができない審判やマスコミってなんなのって思います。そういう発想自体が怪しいし、みっともないし、スポーツマンシップに反しています。(あ、でも残念ながら我が国でも若干1名、選手の側にもそのような前提で話をしている人がいたかも…。)

「国際大会の審判に選ばれるには自国の選手がその前の国際大会(前年?)で24位以内に入っていないといけない」ともこの記事にもありますが、納得しました。

キム・ヨナがシニアの大会に出てきた最初の年の判定は、他の選手と基準に差を設けていませんでしたよね。それに、タチアナ先生がおっしゃるように、本人もジャッジだけを意識したようなプレゼンテーションをしていなかったように思います。

でもお国柄もあって翌年からあんなことになっていったのかと。
すみません!
さっきの自分の投稿、肝心のリンク貼っていませんでした。申し訳ありません!

http://www.koreatimes.co.kr/www/news/special/2009/11/139_53829.html
あざらしさんより
コメントをいただいておりました、ご本人の許可を得て公開させていただきます。
ありがとうございます!
--------------------------
とり急ぎ
取り急ぎ調べたもので、重複や関係ないものなどあると思います。
ご容赦ください。


[単独]国内フィギュアに最上位クラスの審判誕生...キム·ヨナ '翼'
記事入力 2013-08-23 22:08
ttp://sports.news.naver.com/sports/index.nhn?category=sports_general&ctg=news&mod=read&office_id=437&article_id=0000004158

[イ·ジヒ/ ISU審判員:審判員は、大会総括責任者の役割を持っている選手も、より快適な気持ちで(競技)を行うことができます。自負心が生じ、私も満足して。]


個人のブログ?↓
イ·ジヒ国際フィギュア審判観戦評?幕末パレード?2013.10.12 01:00:42
ttp://uggine.co.kr/humor/78091
来年のバンクーバー冬季五輪の時もこういうことがあるので、キム·ヨナが必ず勝たなければならない状況だと思う。

これはあまり関係がないかも。しかし、キム、コ女史が一緒にテレビに出ていたようです。
二人が審査員をしているような記載があります。
デビッド·ウィルソン氏もいますね。
ttp://mirror.enha.kr/wiki/%EA%B9%80%EC%97%B0%EC%95%84%EC%9D%98%20%ED%82%A4%EC%8A%A4%20%EC%95%A4%20%ED%81%AC%EB%9D%BC%EC%9D%B4

この番組のむこうのWikiの記載です。
ttp://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B9%80%EC%97%B0%EC%95%84%EC%9D%98_%ED%82%A4%EC%8A%A4_%26_%ED%81%AC%EB%9D%BC%EC%9D%B4
スケーターと審判が同じ番組に出て、審判している。休養していたからいいんでしょうかね。大韓氷上連盟理事だからいいのかな。



ISUゴソンフイ審判 "ヨナの金メダルに髪の毛湧いた"
[我々は、フィギュア国家代表だ - インタビュー] ISUゴソンフイ審判に会う
11.09.09 17:28 l最終更新日11.09.09 17:28 lグァクジンソン(jinsung007
ttp://www.ohmynews.com/NWS_Web/view/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0001624722

「「選手が国際大会に出た時、我々の審判があり、なしの差が大きい。評価が公平であるが、自国の審判がなければ、選手たちは萎縮している。過去、選手時代、私自身がそ​​うだった。審判席に、我が国の人々が一人いればそれだけで大きな力になった。自分を調べて応援する誰かがいるということだ。 "」

この記事は自動翻訳だけではよくわかりませんが、なんだかいろいろ話している気がします。

'フィギュア女王'キム·ヨナ、ソチの金メダルに向けて一定の確定
SBS ESPNキム·ヒョンテ | 2013-06-04 00:51:10
ttp://sbsespn.sbs.co.kr/news/news_content.jsp?article_id=S10003777759
[インタビュー:ゴソンフイ、フィギュア国際審判] 「キム·ヨナ選手には記憶が良い場所ですよ。オリンピック直前のシーズンとしては最高割り当てではないかと思います。「 五輪2連覇に向けてキム·ヨナの気持ちの良い挑戦は今ブトプます。

「今ブトプ」この意味が分からないので、何言っているかわかりません…



http://250g.tistory.com/618
ゴソンフイさんインタビュー
「- サンリャク -
キム·ヨナ(23ㆍ高麗大)は、長いブランクにもかかわらず、今回のオリンピックのフィギュアスケートで最も強力な優勝候補に挙げられている。 既存のライバル取締役真央(日本)とライナ·コストナー(イタリア)アシュリー·ワグナー(米国)などと一緒に新たな新人たちガトリンオスモンドゥ(カナダ)グレイシーゴールド(アメリカ)などが挑戦状を出していますが、すべて一枚下の技量に評価れている。 キム·ヨナは昨年の復帰舞台であるNRWトロフィー大会、先月羊飼いで開かれた総合選手権で相次いで200点を超えた。 ソチオリンピックまで1年が残っており、表現力とジャンプの感覚はより良くなると思われる。

ゴソンフイ大韓氷上競技連盟理事は6日、「もし(金)ヨナが総合選手権の時の競技力が見えたら、オリンピックの金メダルは当然だ。ライバルたちに比べてジャンプの高さとの接続動作が充実し、表現力が優れている」と述べた。 国際スケート連盟(ISU)の審判としてNRWトロフィー大会当時、審判にも参加したと理事は「当時、競技が終わった後、他の国の審判が、むしろ「なぜそのようにスコアを低くくれたか」といったよ。バンクーバー五輪と比較して全く劣るがない」とし、「3月に開かれる世界選手権(カナダ)でキム·ヨナとライバルたちの技量差があらわれるだろう」と述べた。 - 後略 - 」

「オリンピックの金メダルは当然だ。」
これは、原文はどうなんでしょうね。はっきり言ってますが。
取締役真央もなかなかの訳でした。



コ女子のテレビ出演。
연합뉴스 20120702 피겨여왕 김연아, 현역 복귀 선언(고성희 심판 출연)
聯合ニュース20120702フィギュア女王キム・ヨナ、現役復帰宣言(コ・ソンヒ審判出演)
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Dn9EMWFvN44
なにを言っているのかわかりませんが、なにかの参考になれば。

自動翻訳で調べて、さらにたぶん韓国メディアのソースだと思いながらめぐってみました。
まだ時期が違うものがあります。
いろいろとあやふやですいません。
お役にたてれば幸いです。


夜遅くにこんばんは。
情報はみなさんや姐さんのお役にたてるようにどうぞお使いください。

日にちは一応確かめましたが、(その日にちも発言の日にちか更新時間かあいまい)なにしろ海外のサイトなので、訳や内容、ソースがあいまいです。よろしければご確認お願いいたします。

特に内容にやばいものがなければ、名前もだしてもかまわないのですが、なにかやばいでしょうか?一応出さない方がいいかもですね。

審判のお二人ですが、ご存知でしょうが2009年あたりからいろいろいと発言されているようです。

金姸児 김연아
ゴソンフィ 고성희
イ·ジヒ 이지희
のハングルの名前をあわせて検索していくとでてくると思います。
2009年の韓国ジャッジ発言
とりあえず、目についた
2009年当時の韓国ジャッジの発言です。
(ダブっていたらゴメンナサイ)


●韓国ジャッジがキムヨナ世界新の内幕を暴露:フィギュア2009四大陸選手権
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6070542

●2009年10月19日付けの東亜日報

「今大会に審判として参加したイ・ジヒ大韓スケート競技連盟フィギュア副部長は、
『多くの審判が新しい採点方式以前のやり方で減点したため、高い点数が出なかった。
しかし、金妍兒の卓越な演技を見た後、加算点を充分に活用しようという雰囲気が作られた。それも金妍兒に限ってのことだ』と話した。」
URL: http://japan.donga.com/srv/service.php3?bicode=070000&biid=2009101974738


管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
「韓国在住」さんの翻訳!
どうもありがとうございます!やっと「わかる」ことができましたww
日本語から韓国語への翻訳ツール、無料のとこでトライするとなんか捧腹絶倒になるんですよね。シーンが「死因」になったりとかww
ありがとうございます!

--------------

手相見姐様

はじめまして。
いつも楽しませてもらっています。

別の方が探されたhttp://xportsnews.hankyung.com/?ac=article_view&entry_id=131178の記事ですが、日本語に訳してみました。
もうすでに訳されているものがあるかもしれませんが念のため。。。
不味い訳ではありますが、いてもたってもいられなくて^^;
今後も何かお役に立てることがあれば微力ながらお手伝いさせていただければと思います。



2010.10.11 XPORTS NEWS
ゴソンフィ・アンナヨンISUフィギュア審判取得…フィギュア発展に「青信号」

「エクススポーツニュース=ジョヨンジュン記者」国内でこれまでわずか一人のみだったISU,(国際氷上競技連盟)ギフュアスケート審判が3人に増え、国内フィギュア発展に”青信号”が灯った。

ゴソンフィ(37)大韓氷上競技連合審判理事とアンナヨン(41)国際審判は去る9月24日、ドイツのオーベルストドルフで開かれたISU国際審判資格試験を受験し合格した。この間ISU,審判より1段階下の国際審判として活動した2人は今回試験に合格したことによりISU審判として活動することになった。

ISU審判はグランプリシリーズはもちろん、四大陸選手権、そしてオリンピックで審判の役割を遂行することができる。国際審判の場合、四大陸選手権と世界選手権そしてオリンピックのような大規模の大会では採点に携わることはできない。

去るシーズンまでISU審判の資格を持っていたのはイジヒ(48)前大韓氷上競技連盟フィギュア副会長のみだった。審判の採点で明暗が分かれるフィギュアスケートの場合、多くのISU審判を有する国が国際舞台を主導する確率が高い。

一例として日本の場合、ISU審判より1段階上のレフリーが3人、そして審判の数が9人に及ぶ。この間『フィギュアの女王』キムヨナ(20、高麗大)が一人国際舞台で孤軍奮闘したが、これまでキムヨナを見て成長した有望株たちの発展に影響を与える国際審判も必要だった。

ゴソンフィ理事は「去る2002年にインターナショナル審判資格を獲得してから8年でISU審判になった。責任が大きくなればなる程、より多くの学びが必要だとの考えを抱くようになった」と所感を述べた。

また、ゴソンフィ理事は「韓国はオリンピックチャンピオンであるキムヨナを輩出した国だ。キムヨナをはじめとする多くの有望株たちが生まれる状況において浅い知識ではとても足りないと考える。フィギュアについて専門的な知識を備えた一般人が増えている分、より責任感を持って勉強に専念しなければと責任感を感じている。また、選手が増えるのと同時に国際審判も増えればフィギュアの発展にプラスになると見ている」と付け加えた。

ISUフィギュアスケート国際審判の資格試験は1年に一度だけだ。不合格になった場合、再度1年待って試験を受けるためにはジュニア国際大会に4年連続参加し経験を積まなければならないという資格も必要だ。

アンナヨンISU国際審判は「昨年から本格的にISU審判に挑戦した。韓国は2018年平昌冬季オリンピックを誘致しておりフィギュアをはじめとした氷上発展が徐々に進行している。以前とは違い、多くのフィギュア選手が国際大会に出場している。彼らの役に立つためにも国際審判が徐々に増えなければならないと見ている」と述べた。

今シーズンから本格的にISU審判として活動することになった彼らは「選手が国際大会に出場する際、自国の審判がいるのといないのとでは差が大きい。今後選手たちと指導者、そして審判たちに役に立てる情報を収集し選手達の技量発展とフィギュア発展の役に立ちたい」と覚悟を明らかにした。
ロイズ
>もっちゃんさんへ

stupsiさんのあげてくださったところ以外で
■ロイズ保険金詐欺疑惑まとめ
http://www31.atwiki.jp/808080808080/pages/19.html

ピアスよりデカいネタなんだけど当時も尻尾掴み切れなかったんだよね。
時々話題に出してくれるだけでありがたいことです。
この件は風化させちゃいけない!
報奨金が出るの初報はハイチに寄付したってニュースが出たすぐ後(1週間か10日位あと)


ここからは脳内ソースなので話半分で。

まとめには入ってないんだけど、「報奨金は誤報」の言い訳の中に「キムチの成績で金利が変わる商品の利子に充てるためでキムチ本人に払われるものじゃない」というのもあった…と記憶してるんだ(けどソース見つからず)

【追記】ソース見つかりました。
月の桃うさぎさんが見つけてくださいました。
ステキ大国☆韓国なんでも情報☆にて該当記事が投下されています

http://www.mt.co.kr/view/mtview.php?type=1&no=2010030115295093929&outlink=1
>国際大会の優勝時には追加の金利の支払いに関連し、他の保険加入をしばらく検討したが、
検索の件
にゃんこさま
ネーバーで検索されないときはダウンで検索してみてください。
私も今回ネーバーで血眼になって探してのですが、ダウンで収穫がありました。
いろいろな視点での検証が必要だと思うのでよろしくお願いします^^

それから小手毬桜雪柳さんのブログは韓国からのIPはすべて入れないようになっているようです。
(前の書き込みを見つけられなくてここに書きます。)

では韓国の放送の報告待ってます^^
私は気分が悪くなるので見る勇気がありません。
情報をくださった皆様へ
 やはり皆様の情報力すごいです。私一人では無理なことでした^^
 お一人お一人の情報は本当に宝物です。
 今から頂いた情報を全て目を通して確認したいと思います。

 さて、ぱんだんさんすごい量ですがどうしましょうか。
 こちらからぱんだんさんが適当なものを選んでくださってもいいと思います。
 ただ念のため韓国の記事の原文をチェックしたほうがいいと思いますので、私からも可能な限り情報を最低限に絞ってみましょうか。
 皆様の情報、私が韓国のサイトで調べたもの、石ころさんのご協力で過去記事の提供の中から絞ってみます。

 皆様、
 少し長くなるかもしれません。
 前のロンドン夏季OPで柔道のある韓国人の選手と日本人の選手の試合、覚えていますか。
 一度韓国選手に勝利判定が出た後、日本人選手の勝利と判定が変わった試合があります。
 こちら韓国では誤審だ、日本が審判を買収したと大騒ぎになりました。
 しかし韓国側の責任者がそれに対して「そうではない。判定に対する訂正が行われたのだ。」
と説明しました。
 ところが韓国マスコミ国民こぞって「トップがそういうことでいいのか。」とさらに蜂の巣をつついた騒ぎになり、帰国後その責任者の説明を改めて求めました。
 しかし、彼は韓国マスコミと国民の圧力に屈することなく「誤審の訂正が行われた」と繰り返し説明しました。
 その後の記事で当時のことがよほどつらかったのか「家族だけが自分を信じていてくれる。」とこぼしました。
 そして「(ロンドンではなく)前にシドニーOPでの誤審騒動の時、日本から100通以上もの抗議が来たがそれらは全て緻密な分析と情報に基づいた内容であった。今回の韓国のようにジャッジに向かって死ねといったようなものはひとつもなかった。」とおっしゃいました。

 彼が一番言いたかったのはそこなのです。
 この文から彼は日本からの抗議に対して否定的なものとは考えていません。
 分野こそ違え、「俺らの先輩たちのお問い合わせ」に日本人として誇りに思います。
 おかしいと思うことにはおかしいと声を出す自由はあるのです。
 
 話は変わって、今回のフィギュアの審判の発言については「これだけの発言が公になっている情報があるのですが、本当に問題はないでしょうか。」という疑問提議なのです。問題がないという答えがでればそれでいいと思います。
 洗脳とか煽られととかではなく、多くの方の疑問が情報という形で寄せられているに過ぎません。
 そして、どういうお問い合わせ(疑問提議)をするのが有効的なのか、それは各々の判断に任せられています。
 ひとつの方法としてはこの「俺らの先輩のお問い合わせ」があると思います。

 最後に、この韓国の責任者が全国民から孤立してでも守ったものは日本人の名誉ではありません。
 他ならず韓国人の名誉のためであったことを韓国の人は知るべきです。

 
ロイズのみなさま
チョコアイスさん、stupsi さん、もっちゃんさん、年々歳々さん、他…
ロイズのみなさま(と呼ばせていただきます。)

>結果はロイズ側が「契約していない」でうやむやになったと記憶しています。

 年々歳々さんがまとめてくださった中にありますように、韓国の記事では支払われたと言う記事を直接韓国語で読みましたが?

 あとは、ピアスの件ですが誰かが申し立てをしたけれど競技終了後、何時間を越えたので時効といわれたとか、どっかで書き込みを見ました。

 ところがその後、去年の夏ごろだったかある選手がかなり前のOP(たぶん夏季OP)のメダルが剥奪になりました。
 試合のときにその選手のスポンサーのネックレスか時計かブレスレッドをしていたそうです。
 その記事を見て「ピ、ピ、ピアスは?」とパソコンに向かって問いかけましたが、応答はありませんでした。
 このメダル剥奪の記事を探し出せたら、何かヒントになるかもしれませんね。
 (と書いた瞬間にこのブログを見ている誰かからソースが出てきそうだわ、ひゃだわww)

 ピアスに関しては韓国でも記事になりました。
 日本のネチズンがこんな小さな(ピアスの)ことでキムヨナの優勝にケチをつけていると。
  
 確かピアスの宣伝してる動画ありましたよね?
 (すぐに誰かが探してきそう、ひゃだわww)

 姐さん、これ専用の別カテ作っちゃうと目立っちゃって危険ですよね?
 ここのコメントで引き続き検証するか、情報提供皆様編でやりますか?

 一番最高のタイミングはOP前後でのお問い合わせ、
 そこで、返事がなければOP新体制になった時にでしょうか。
 OP新会長と新ISU会長が決まったとき…
 あ、その後で平昌があるのかあ~
 じゃあ、その後まで引き続きお問い合わせ?
 姐さん、なかなか次の星にいけませんね^^
 
年々歳々様へ
年々歳々様、ありがとうございます。
ロイズ関係については、ステキ韓国~の方で書き込んでいます。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
了解です
誘導ありがとうございます。
ステキ韓国~に移動しまっス
月の桃うさぎ様
韓国の名誉を守った韓国責任者の話、ご紹介いただいてありがとうございます。
なにかこう、感動しました。

本当にあの国は、未だに恥の概念もみっともないという感覚もないのですね。ちょっと金持ちになったと思ったら、好き勝手をやりだし、それとともに韓国文化の異様さ、民度の低さ、品性の下劣さが明らかになってきました。

とても先進国として対等のおつきあいができる国ではない。
ある意味、イスラム圏よりも異質な文化ではないかとさえ思います。

一方で、個人的な知り合いには人間的に優れた韓国人の方もおります。
日本人でも品性下劣な手合いはたくさんいますし、韓国人も全員が韓国面に堕ちているわけではない。
ただ、韓国では日本よりはるかに同調圧力が強いようで、
嘘や程度の低い言動をよしとしない人にとっては、とても生きにくいと思います。

今の韓国は北朝鮮とたいして変わりません。
スポーツでも政治でも、韓国の主張は、自国の目先の利益をはかるだけの、嘘と誇大妄想とはったりだらけ、北朝鮮のやっているプロパガンダと質的に同じです。
独裁者がいようといまいと、あれが国民性、民族性なのだと考えざるをえません。
むしろ、北朝鮮ほど抑圧されておらず、情報も手に入るはずの、韓国国民のほうが罪が重い。

そんな社会で、公平、公正の感覚を備えた人が正しいことを正しいと言うのは、
どれほど恐ろしいことでしょうか。
これこそ、本当の勇気だと思います。

その韓国の責任者の方に、心ある同国人や、海外から密かにエールが届いていますように。
月の桃うさぎさんへ
いつもありがとうございます。

ピアスの件、中途半端に記事にしてみました。
経緯は興味がある人が調べるでしょう!(おい

ご指摘の

> ところがその後、去年の夏ごろだったかある選手がかなり前のOP(たぶん夏季OP)のメダルが剥奪になりました。
>試合のときにその選手のスポンサーのネックレスか時計かブレスレッドをしていたそうです。
>その記事を見て「ピ、ピ、ピアスは?」とパソコンに向かって問いかけましたが、応答はありませんでした。
>このメダル剥奪の記事を探し出せたら、何かヒントになるかもしれませんね。
>(と書いた瞬間にこのブログを見ている誰かからソースが出てきそうだわ、ひゃだわww)

これは今調べております。カール・シュランツ氏のころ世界中で物議をかもしたのは当時のモラル意識の高さですかね。世界がまだ人類の韓国面に汚鮮されていなかったころですからなんぞwwwと思われたのは当然かもしれません。。
検索するとキム・ヨナが圧倒的な物量でヒットするので-つけて必死ですwwww
メダル剥奪とか不正 メダル とか五輪 八百長って入れるとキムヨナが候補に並ぶwww
世界の共通認識ですね。こわーい____
代理入力
あざらしさん、いつもありがとうございます。あのお方の画像がずらりで確かに精神的疲労はすごいですよね。申し訳ありません、そして本当にありがとうござざいます!!!
--------------------
2013/12/01 あざらしさん

すいません。もう間に合わないかもしれませんが、せっかく調べたので報告します。かさなってたり、方向が違ったり、まとまっていなくて申し訳ないです。

ttp://sports.media.daum.net/general/news/moresports/breaking/view.html?newsid=20121204172321773
キム·ヨナ、復帰への手紙オリンピックジャンプそのまま再現する
スポーツ韓国 | ハムテス記者 | 入力2012.12.04 17:23 | 修正2012.12.04 19:57
「大韓氷上競技連盟ゴソンフイ競技理事は4日、「キム·ヨナが訓練する姿をたくさん見てきた世界的な選手なので、体力的な訓練の重要性は、本人がよりよく知っているようだった"としながら"(通常空白期を持った選手たちは、プログラムのレベルを下げることもあるが)キム·ヨナはオリンピックの時披露したジャンプをすべてのプログラムに入れるものとみられる」と述べた。続いて「世界的に女子選手のスター性が不足してキム·ヨナを凌駕する ​​選手が出てこない状況である。B級大会が入場券が完売したという事実だけでキム·ヨナの価値を知ることができる」とし「選手本人の意欲も大変技術的に非の打ちどころがない。実戦感覚が離れていても良いスコアが期待される」と述べた。」

「クイーンヨナの帰還」...女子シングルシーズン最高点を獲得「対戦相手がいなかった」
[ 日刊スポーツ ] 入力2012.12.10 01:09 修正2012.12.10 07:24
ttp://isplus.live.joins.com/news/article/article.asp?total_id=10120788
「この日の審判だったゴソンフイ大韓氷上競技連盟競技理事は「審判もキム·ヨナがこれほどまで上手とは思わなかっと驚いている」と現場の雰囲気を伝えた。」

良いスコアが期待される2012.12.04→この日の審判だったゴソンフイ大韓氷上競技連盟競技理事2012.12.10

ttp://xportsnews.hankyung.com/?ac=article_view&entry_id=113099
ゴソンフイ審判理事、「キム·ヨナのジャンプは、より良くなった」2010.02.25 11:16
抜粋
「高難度の技術が決して勝負に影響を与えないという事実は、男子シングルで明らかになった。ゴソンフイ理事は「男子シングルで金メダルを獲得したエヴァン·ライサチェクはクォドロプル(4回転)ジャンプがなかったが、クワッドトーループジャンプを走ったエフゲニー·プルシェンコをクリックし、金メダルを獲得した。高難度のジャンプをしようとするよりも、トリプルジャンプをジョムド素敵成功させることがより重量感がある」と評価した。」
「キム·ヨナは、加算点という長所がある。金、これまでのジャンプとスピンで多くの加算点を獲得しながら、自分のミスを挽回してきた。今の間準備してきたことを十分に消化すれば勝算は十分にある」と展望した。」

キム·ヨナは、加算点という長所がある。

ttp://isplus.joins.com/article/164/13266164.html?cloc=
'フィギュア終わり時王'キム·ヨナ出撃、もう一週間前に[ 日刊スポーツ ] 入力2013.11.29 08:12
抜粋
「ソチ冬季五輪フィギュア女子シングル審判に含まれているゴソンフイ大韓氷上競技連盟競技理事は、「昨シーズンのプログラムが歴代最高の評価されたが、今季より優れたプログラムを見ることができると思う」と絶賛した。彼は「最高の技術で構成されたプログラムである。ジャンプ、スピンなどよりもう高難度の技術はない」とし「表情、衣装、動作など、他の要素たちがよくオオロジミョンより完璧だろう」と展望した。」

ソチ冬季五輪フィギュア女子シングル審判に含まれているゴソンフイ大韓氷上競技連盟競技理事←そうなんですね
-------------

ほんとに、これらの発言の「本当のヤバさ」についてもっとショックを持ってほしいですよね。

あざらしさん感謝します。ありがとうございます!
ありがとうございます
ダウンのほうですね、ありがとうございます。

韓国の友人にこの話をしたところ、ネイバーは結構偏ってるからねという感じの
微妙な返答がきました。(ちなみに、私の周りではキンケンジも今週のバカも全く人気ありません。)

失礼だったらごめんなさい><月の桃うさぎさまは韓国在住ですか?私は
日本と行ったり来たりですが、来年あたりからそろそろ日本に腰を落ち着けようと思います。

小手毬桜雪柳さんのブログの件、やはりそうだったのですね。どうりでおかしいと思いました。
もうちょっとでまた日本に帰るので(全日本現地応援のため!)、その時にまとめてみようと思います。

あと、ゴールデンスピンも2人分(キンケンジ&ミキムチ)チェックしなきゃなので、筆記用具準備で
頑張りまーす。ミキムチへの解説(真央さんへのサゲっぷりとの比較)も要チェックですからね!

(追記)英文翻訳について、私個人の意見
ぱんだん様・皆様、お疲れ様です。

コ・ソン費の件については、本当にみなさまの情報収集力に脱帽するばかりです。感謝☆
反対にキムチはハングル語報道だからとはいえ、どんだけ放言してきたか、呆れるばかりです。

以下、これだけの膨大な資料が出てきて、どう料理するか~の、
私個人の意見です。
①まず、上がった資料のボリュームがハンパない・・・
これをぱんだん様お一人の作業に委ねるのは到底無理があります。

【追記】↓ISUとIOCも追加です!すいませんm(_ _)m
こちらも海外掲示板同様、スピードよりも文章の精度優先で!

②投稿先としてはゴルスピ事務局と、FSUやGSなどの海外掲示板である
→ゴルスピは開幕前というかキムチがクロアチア入りする3日(火)の朝一、
または2日の夕方には英文訳を再送したい・・・、でも海外掲示板については
既に山犬に丸腰のスタンスからも大会終了ほどなくでも構わないのではないか?
(コメント数は伸びなくても、閲覧数が伸びれば成功とみなす↑)

③全部翻訳して、山犬に「どーーーだ!」ってやってやりたいのは山々ですが、
人前で喋ることを昔商売していた自分の小さな経験から、
沢山書いても読み手の集中力は10分程度(ネイティブであっても)しか続かないと思います・・・

なので、ここは最初に出た直近分記事だけ全訳して、

A. ごるすぴにはISUのルールを踏まえて、この発言はどうなの?と問うてみる。

B. 海外掲示板も基本的には同様、でも過去の分については山犬が吠えたときに、
「コ・ソン費ちゃん、前科あるわよ。ホレ☆」と他のURLを小出しに示せばよいのでは?
(山犬的には触られたくない部分であり、日本のサルにバナナ・・・の捨て台詞逃げの可能性大)

で、Aについては~相手もクロアチア人=非イングリッシュネイティブなので、
私のダメダメ英語でも文法的な文字並びを整えて、多少言葉を平易なものに変えれば
コ・ソン費がとんでもないことを言っていることは理解できると思います。
ここはスピードを優先したいなっと☆

とにかく、ぱんだん様への過剰な負担になるのは本意ではないので・・・
皆様のご意見も聞かせていただければ幸いですm(_ _)m
みなさま、途中ですが…
姐さん、皆さん、おはこんばんちは。

本当に沢山の情報&ご意見をありがとうございました!
皆様にはただただ、「感謝!」でございます。
本当にありがとうございます。

さて。
「コソンヒ氏とイジヒ氏がこういう発言をおこなっていますが、倫理規定違反ではないですか?」
と問う内容のレターを考えてみました。
(まだネイティブチェックは受けていません。ネイティブチェックは水曜にいただける予定です。)

ひとまず、急ぎはゴールデンスピンと思いますので、これで出してみたいと思います。
出すのは3日早朝にemailで、と考えています。
ISUやIOCはネイティブチェックを受けた後に送ります。

下記草案の内容の誤り、スペルミスなど、ご意見をいただければ幸甚です。
(私は英語はマジでど素人です。グーグル翻訳と英辞郎がたより。
なので、変な表現など、お教え頂ければ本当に嬉しいです。)

また、どこか一つでもお役に立つ部分がありましたら、皆様がお送りになるメールにお好きなように切り貼りしてお使いいただいてもまったく構いません。

どうぞ、よろしくお願いいたします。


(姐さん、もしも不適切でしたら、この投稿は削除願います。m(_ _)m)


-------------

Dear Sirs and Madams,

I am writing this letter to ask you to judge whether the statements below* infringe the ISU Code of Ethics Article 4. “Personal ethical commitment to the ISU and Skating”** or not. These questionable words undermentioned are made by ISU official members from South Korea:

Interview with Ms. Sung Hee KOH (Judge of Ladies figure skating events at Golden spin, Judge of Ladies figure skating events at Sochi Winter Games 2014)
Source: dongA.com Nov.26, 2013
ttp://news.donga.com/3/all/20131126/59136766/1 (original written in Korean language)
[line 1 of the body text,] Ms Koh said, “The ISU judges love talented athletes, so they have a high expectation of Yu-na Kim’s performance.” [snip]
[line 8-10] [snip] And she added “I will do the judge works in balanced manner to prevent any damages to the Korean athletes including Yu-na Kim.” [snip] “The judges will change their score standards after Kim’s comeback. They all hope her appearance.”

Article based on a interview with Ms. Rhee Chi-hee (Vice President of Korea Skating Union, Referee of Ladies figure skating events at Sochi Winter Games 2014, Judge of Ladies figure skating events at the Vancouver Olympic games 2010).
Source: Naver news 2009-10-19
ttp://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=140&oid=001&aid=0002924888 (original written in Korean languag)
Koreatimes 2009-10-19
ttp://www.koreatimes.co.kr/www/news/special/2009/11/139_53829.html (in English text)
[the last paragraph] [snip] Rhee said “judges’ subjective views cannot completely rule out when scoring skaters, no matter how scientific the new scoring system in figure skating has become.” and added, “When some judges from ‘A’ country assigned to a competition, the figure skaters from ‘A’ country do not suffer disadvantages on their results, or can minimize their losses at the least.”
Note: The texts in red are cut from the English version news of Koreatimes, but used in Korean version. Ms. Rlee seemingly was implying that the ISU judges can influence the results of figure skate competition in this Korean article, hiding it in the English version.

Another article based on a interview with Ms. Rhee Chi-hee after her judgment at Vancouver Ladies Short Program
Source: Sportsseoul.com 2010-02-25
ttp://news.sportsseoul.com/read/sports/800412.htm?imgPath=sports/sports/2010/0225/ (original written in Korean languag)
[the last paragraph] The Vice President [of KSU, Rhee Chi-hee] said at the training ground, "Although the newly designed figure skating scoring system is scientific, the judge/referees’ subjective views are included in their decisions," and added " I will try to work through it lest Yu-na Kim should suffer any unfair disadvantage at the competition.”

I would appreciate it if you would let me know if the ISU members infringe the ISU Code of Ethics, or they are ineligible. I am worried that there would be any influences in the upcoming Golden Spin competition and also Sochi Olympic Games because of their biased judging. If possible, please look into this issue and report it back as soon as possible.

Yours sincerely,

[Name]


* These articles are originally written in Hangul text (Korean text). So they are translated in English by a Korean native person.

** ISU Communication [No. 1433] ISU CODE OF ETHICS
4. My Personal Ethical Commitment to the ISU and Skating
h) To assure my independence and integrity, and the honesty of the ISU sports, I agree to absolutely reject and forego any partisan and parochial attitudes, approaches and interests, to refrain from any attempt to influence the course and/or results of any ice skating event in a manner contrary to sporting ethics, to refrain from participating in all forms of betting or support for betting or gambling related to any event/activity under the jurisdiction of the ISU, and to adhere strictly to the larger purposes and mission of the ISU as the Union of all Members. I agree to:[snip]
(3) absolute independence on my part which excludes favoritism for, or prejudice against, any Member, Coach, Skater or his/her family member, ISU Office Holder or country; [snip]

-------------
感謝ですm(_ _)m
ぱんだんさん、おはこんばんちは♪
乙乙でーす♪

ま、まさかご旅行中に文章起こされたのでしょうか・・・(((( ;゚Д゚)))ガクガクブルブル
ご家族やお友達がご不満に思われてないか心配ですううう(>_<)

ぱんだんさんの大砲級お問合せには敵いませんが
私も高校受験程度の英語で、ハトの豆鉄砲級レターを
ごるすぴ事務局に書きたいと思います ビヨーン...パチン ( ・_・)oY ~~~~~ ゚
ぱんだんさん、参考にさせていただきます~♪ ありがとうございます♪

取り急ぎ~♪
stupsi様、皆様<海外の報道機関に送る
連投、すみません。

この件については、
「海外のあちこちの報道機関に情報をばらまく」
というのはいかがでしょうか。

今回の韓国ニュースを追って思ったのは、「日本と韓国にしか報道していない」ということ。
また、「えこひいきをする」とずばり言うのではなく、
「不利益にならないように」など、ストレートな言い方を
避けているというのも印象に残りました。

しかし、面白そうなスクープを取りたい報道機関なら、このソースを元に、
上手く料理してくれるのではないでしょうか。

2010の世選の後で、「こけても228点」のような漫画を
出していたネットニュースがありましたが、そういうような
ところに送ってみると、いい感じにあぶりだしてくれるのではないかな、と思いました。

(ネットニュースなので、オリジナルを削除されると
おしまいかもしれませんが、それはネット魚拓などで防げないでしょうか?)

もう一件、「予言か? 韓国関係者の発言がそのまま現実になっている」という
内容の文章も作っているところですが、これと合わせて、色々な報道機関に
メールで送ったり、フォーラム的なところにポストしてはどうかと。


それから、出来れば、「1-1-1の演技が素晴らしいという解説には具体性がない」という
内容の投稿も合わせて行えると良いかと思います。

今回、韓国のサイトを見てみましたが、どれも点数とか「すごい」「感動」とかばかりで
具体的にどこがどうだ、という解説がないように思います。
具体的に描写すればするほど、あちらサイドには反駁ができないのではないでしょうか?
これは、舞踊やスケートに造詣が深い方と連携をとって内容を作成する必要が
あるかと思います。

いずれも、真央ちゃんとの比較ではなく、コストナ-さんやワグナー、ユリアちゃん、
あるいはミシェル・クワンなどとの比較だと客観性も保ててよいかと。
(真央ちゃんとの比較だと、半島サイドは反日感情から客観視以前に火病が
発病してしまうようです)

集めていただいたソースを、なんとか有効活用したいです。
既に投下
おはようございます。
海外の報道機関については、既にネットで、アメリカのメディアが「何故日本はD通に独占させているのか」という記事が掲載されています。私も不勉強で、ここ数日、勉強してみたら、何と、既に日本のメディアはD通のご意向に反した報道はできなくなっているとか。番組担当のスポンサーもD通に割り振られているそうです。而もD通は殆どの社員が在日で(前社長、成田豊も在日)一般社員は政財界の大物の子弟が優先入社。(つまり、政財界の大物も子弟を人質に取られている訳)こんなお化け企業に乗っ取られてしまっていたのです。
そこで、まだD通の影響を受けていない外国のメディア、私も狙いどころだと思いました。
既に、昨日、語学難民の私がGoogle先生のお助けを借りて、昔、ちょっとしたご縁があった、アメリカのインディアナ州にある「ヘラルドタイムス」のチーフ編集者に現状を訴えるメールを送ってみました。
意味不明なところがあるかもしれませんが、そこは熱意で汲み取って頂けるかと期待しています。
反応があったら、またお知らせにあがります。

Dear Mr.******

I am *****, I send an email to you earlier.
I thought Mr***** have retired already.
So, I may want to ask you directly.
It is as follow:

Now , there is a very serious problem in Japan
That's about China and Korea .
I want to appeal to your newspaper about Korea.
We call Zainichi that Korean are permanent residents in Japan .
There are a lot of special privileges to them .
There is a entry frame Tokyo University ( Tokyo University of the most difficult in Japan ) in Japan .
There is a entry frame to the famous company in Japan, too .
By the way, Dentsu is worst of the advertising agency in Japan. It is said that 90% is occupied by Korean (Zainichi).
Currently , Dentsu has dominated the media for most of Japan .
Dentsu’s will is god to all media.
Using all media in order to be Kim of South Korea as champion in Sochi, in the same way as the Vancouver Olympics , Dentsu has the information manipulation . In fact, before and after the Vancouver, in Japan, the broadcast has been actively which praised Kim, decry Asada.
In other words , though Kim is the perfect skater, on the other hand Asada was inferior to Kim, it is reported by broadcast. But it was a wrong.
Because Kim performed her program to perfect , but the contents of performance was poor . we know that it is not acting in any way appropriate for the score .
Judge was also operated by South Korea in Vancouver .
We know that the judges were gathered in South Korea , and had received the training in the video. It was a sample of good jump was Kim, and the other a sample of bad jump was Asada. Will no doubt, the judges having had gifts from South Korea at that time .
The same will occur this time .
Figure skating fan of our Japan would like to prevent fraud .
We are working for all player (including the United States skaters)to receive a fair judge , .
Japanese media have launched a vulgar comic to Asada already .
Your news paper that are not dominated by Dentsu.
So, please report to the current situation in Japan by your news paper.


比較画像
>それから、出来れば、「1-1-1の演技が素晴らしいという解説には具体性がない」という
>内容の投稿も合わせて行えると良いかと思います。

>いずれも、真央ちゃんとの比較ではなく、コストナ-さんやワグナー、ユリアちゃん、
>あるいはミシェル・クワンなどとの比較だと客観性も保ててよいかと。
>(真央ちゃんとの比較だと、半島サイドは反日感情から客観視以前に火病が
>発病してしまうようです)

キムチの唯一の優位性??? 3Lz-3Tが失われている、という資料としては
これが今のところ一番かな?↓
http://www.nicovideo.jp/watch/sm22148153?ref=search_key_video
画像は若干荒いですが、ラジ子・GG・リプと並べているので北米オタもとりあえず
大人しく見るでしょう。また1対1の比較でないので
少なくとも4択の「あなたの好きな3Lz-3Tはどれ?」と投票形式スレッドに出来るので
山犬怖さにコメ入れずともオタが参加できるスキームが作れる。

自分勝手を承知でいうと、ニコ動なので視聴者コメが入ってしまう・日本語表記なのが難。
作った方がYOUTUBEにもupしてないか探したんだけど、なかった・・・
ニコ動って製作者さんにコンタクトすることって出来ないのかしら? 教えて、Mansikkaさーん!

FSUの私のHNも投稿がすぐに反映されるか分からないので、ここの投稿に関しては
コ・ソン費の件と合わせて、ぱんだんさんと事前にご相談できると嬉しいです。
ぱんだんさんの投稿権限については、ログインしていただくと一番下右の「PostingPermission」
という枠で確認が取れるはずですよん。

取り急ぎ~♪

追伸:
①ぱんだんさん<先日言った、コリアンネームのHNのレジスター登録は
「入会要件を満たしてない」ということで却下されましたwww
②年々歳々さん<2chの海外掲示板スレにも上がっていたl'etoileってご存知?
ウリ、そいちゅからNegativeReputation(レッドカード)が入っていたわwww

感動です
ただひたすら、皆さんすごいですv-353v-353

何もお手伝いできなくて申し訳ありませんが、せめて「念」を送らせて頂きます(汗)

これらの「お問い合わせ」を受信した各機関・組織の者たちよ。
目をよくよく見開いて、正座して読むのだぞ!

ソースチェックします
今、携帯からです。
ぱんだんさんの英文のURLでいいか、韓国語原文チェックします。
今日の夕方までにパソコン使えると思うので、投稿それまで待っててください。
ではまた!
ありがとうございます!
月の桃うさぎさん、

>韓国語原文チェックします。
ありがとうございます!ありがとうございます! ありがとうございます~!
日本の三世の方にメールに貼り付けてお見せして、電話でおおよその意味をいただいたのですが、
ちょっと自信がなさげだったので、月の桃うさぎさんにチェックしていただければ安心至極です。

本当に、いつもお心配りいただき、ありがとうございます。m(_ _)m
英文は本文からの抜粋です。間違いや不足など、ご指摘いただければありがたいです。
よろしくお願いいたします。



文字化けテスト投稿
すみません。
日本語と英語韓国語を同時に書き込んで文字化けしないかのテストメールをします。


ゴールデンスピン前のコ審判の発言
And she added “I will do the judge works in balanced manner to prevent any damages to the Korean athletes including Yu-na Kim.”
김연아 등 한국 선수들이 피해를 보지 않도록 공정하게 심판을 보도록 하겠다”

ぱんだんさんへ<月の桃うさぎより
 英語は苦手なので、グーグル先生のお世話になります。
 私ができるのはグーグル先生の翻訳を見ながら、韓国語の原文と合っているかのチェックです。
 もし、日本語、英語、韓国語3つ可能な方がいたら突っ込みお願いします。

 まず第一の項目、ゴールデンスピンを前にしたコ審判の発言について。
I will do the judge works in balanced manner to prevent any damages to the Korean athletes including Yu-na Kim.”
ですが、in balanced mannerの表現で大丈夫でしょうか。(英語でそういう表現がOKなら大丈夫です。)

 韓国語では“김연아 등 한국 선수들이 피해를 보지 않도록 공정하게 심판을 보도록 하겠다”
「キムヨナなど韓国選手たちが被害に合わないように公正(公平)に審判をするようにする。」です。

 公正(公平)がin balanced mannerでの翻訳で大丈夫かチェックをお願いします。

 ここで、コ審判が非常に神経を使って発言しているのが分かります。
 本来「キムヨナなど韓国選手たちが被害に合わないように公正(公平)に自国選手に有利に(または不利益にならないように審判をするようにする。」という文になるのが普通です。

 ところが、突然前の文章と矛盾して公正に審判するという表現になっています。
 ですので、ぱんだんさんの投稿に対して「コ審判は公正に審判をするといっているではないか。」という正当化する返事がある可能性が高いです。
 その場合、「キムヨナなど韓国選手たちが被害に合わないように」審判するというのはどういうことか、「つまり、自国選手に有利に審判するという発言と同じではないか。」と切り返すことが出来ます。

 前のバンクーバーOPでイ・ジヒ審判の発言にかなりの人(日本人?)が抗議したと思われます。それを踏まえて非常に神経を使って表現をかえてきたと思われます。

 第一の項目のほかの部分は大丈夫だと思います。
 第二の項目の確認に入ります。
 すみません。一度ここで投稿して、あとでまた書き込みますね。
第二項目のチェック
第二項目のチェックです。
ニュースソースのところです。
Source: Naver news 2009-10-19

Naverはいろいろなニュースを載せるサイト名です。ヤフーのようなもの。
ヤフーのサイトに読売や朝日やもろもろの会社の記事が載っているようなものです。
この元記事はYONHAP NEWSなので、念のために追加してください。
残念ながらYONHAP NEWSではこの記事は見られなくなっています。リンク切れかな?

Source: Naver news(YONHAP NEWS) 2009-10-19

記事の英語版の内容は間違いありません。大丈夫です。

이 부회장은 "아무리 피겨의 신채점제도가 과학적이지만 심판의 개인적 주관이 판정에 녹아들게 마련"이라며
「イ副会長は“フィギュアの新採点制度が科学的ではあるけれど、審判の個人的主観が判定に入りこむ。”ということで…」

"같은 나라 심판이 배정되면 최소한 손해는 보지 않을 수 있다"라고 말했다.
「同じ国の審判が配置されれば最低限損を受けない”と言った。」
この文が英語版ではカットされているということですね。

ではここで投稿して第三項目目の確認に入ります。
第三項目のチェック
第三項目はほぼ第二項目と同じ内容ですね。
ですので、大きな問題がありませんでした。

在日3世の方の翻訳は大丈夫だったようです。でもキムヨナ選手のこと好きな方だったらかわいそう><

それからコ審判がソチOPに入るのでこれから、コ審判の発言に注目したらいいですね。
ほかにも寄せていただいた情報はたくさんあります。
その中でもコ審判の発言は注目すべきものです。

でもぱんだんさん、お一人ではとても大変な作業です。
どうかほかにも英語圏の有志の方がたくさん現れますように。

ぱんだんさん、大変な作業をありがとうございました。
ロイズの件
 もっちゃんさんが姐さんブログを心配して、ロイズ関係についてはステキ韓国~の方での書き込みを誘導してくださいました。
 が、もうご存知のとおり危険をかえりみず姐さんは堂々と記事を作ってくださいました。
 http://figureskateandsoon.blog.fc2.com/blog-entry-394.html
 カテゴリー「キム・ヨナの五輪憲章違反 (1) 」

 ぱんだんさんの書き込みの中のISU Communication [No. 1433] ISU CODE OF ETHICSでは
「to refrain from participating in all forms of betting or support for betting or gambling related to any event/activity under the jurisdiction of the ISU, and to adhere strictly to the larger purposes and mission of the ISU as the Union of all Members. 」
 グーグル先生
「賭けや賭けまたはISUの管轄下にある任意のイベント/活動に関連したギャンブルのためのサポートのすべての形態への参加を控えるために、より大きな目的のため、すべてのメンバーの連合としてISUの使命を厳守すること。」

 ロイズの件はやはりこの賭博に近い保険ではないかと。
もう一度検証する必要がありますね。
 あとですてき韓国~のぞいて見ます。

 私も何か分かれば「キム・ヨナの五輪憲章違反 (1) 」に書き込んでいきます。
ありがとうございます。と、まとめです。
姐さん、みなさん、ご協力ありがとうございました。

今回、主に参考にさせていただいたのは、次の皆様からの情報です。
ここでは、特に「ジャッジがえこひいきをしている」という点に絞って考えてみました。


★いちごスプーンさんの情報、英文も使わせていただきました。
Rhee said judges' subjective views cannot be completely ruled out when scoring skaters, no matter how scientific the new scoring system in figure skating has become.
「フィギュアスケートの新採点システムがどれほど科学的になろうと、ジャッジは選手に採点するときに完全には自分の主観を排除することができないものだ」???
ttp://www.koreatimes.co.kr/www/news/special/2009/11/139_53829.html

★カフェオレさん、はらっぱさんからの情報、
ttp://news.sportsseoul.com/read/sports/800412.htm?imgPath=sports/sports/2010/0225/
キムヨナが不利益を受けないように~ 2010,2,25

★はらっぱさんからの情報、
2009年10月19日付けの東亜日報
「今大会に審判として参加したイ・ジヒ大韓スケート競技連盟フィギュア副部長は、
『多くの審判が新しい採点方式以前のやり方で減点したため、高い点数が出なかった。
しかし、金妍兒の卓越な演技を見た後、加算点を充分に活用しようという雰囲気が作られた。それも金妍兒に限ってのことだ』と話した。」
ttp://japan.donga.com/srv/service.php3?bicode=070000&biid=2009101974738
→ここから探して、「判定にはジャッジの主観が入るので、選手と同じ国の審判が居れば有利に働く」という発言を使わせていただきました。



そして姐さん、みなさん、熱いあつい沢山の情報をありがとうございます!
まとめると、次のような感じでしょうか?
①勝利100%予言系(A)韓国関係者、(B)珍太
②キムヨナだけが有利系、審判が味方している系(韓国関係者の話)
③キムヨナと金(マネー)系(ロイズなど)


①勝利予言系
(A)韓国関係者(点数の予言、優勝の予言)
megumiさんの
ttp://japanese.joins.com/article/535/164535.html?servcode=600§code=600
「最低でも200点。228点には届かなくても近い数字を出すことは可能」(コ・ソンヒ) (NRWまえ)
この直後にキムチは1-1-1で201点を出し、2013年ワールドには218点を出しました。
NRW杯に関してコ・ソンヒが採点ジャッジに加わっていたことは言うまでもありません

megumiさんの
ttp://www.youtube.com/watch?v=nz6tkrAwKHs
ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm13763260
2011年ワールド直前に韓国で放送されたものです。
こちらの動画でもコ・ソンヒがおかしなこと(優勝は当然)を言ってます


(B)珍太
珍太による予言もmegumiさんから 
●珍太が太鼓判『キムチは五輪連覇が可能』
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=001&oid=073&aid=0002012896
↑これ、まだ2009年GPF時点のものです。なんで五輪出場前からこんな発言ができるのか甚だ疑問です

珍太も倫理憲章違反
●珍太、キムチファン自認(2018年冬季五輪招致レースにて)
http://news.naver.com/sports/index.nhn?category=sports_general&ctg=news&mod=read&office_id=038&article_id=0002163311&date=20110703&page=1


②キムヨナだけが有利系、審判が味方している(韓国関係者)

カフェオレさん、はらっぱさんからの情報、
ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm6070542
韓国ジャッジがキムヨナ世界新の内幕を暴露:フィギュア四大陸選手権2009
(MP3に録音しました。どこに送ろうかな…)

姐さん代筆のあざらしさんの情報も濃いですね!
高難度の技術が決して勝負に影響を与えないという事実は、男子シングルで明らかになった
キム·ヨナは、加算点という長所がある。
…まるで ゴソンフイ迷言集のようです。

チョコアイスさん、
イジヒ「事実上のゲームオーバー」発言のソースをありがとうございます。
連合ニュース/ 2010.02.23 08:18
ttp://imnews.imbc.com/news/2010/sports/article/2571587_7457.html
もう言いたい放題のイジヒ審判ですね。

megumiさんの情報、姐さん代筆の「韓国在住」さんの翻訳!
選手や指導者に有益な情報を収集して与えたい (コ・ソンヒ&アン・ナヨン)
ttp://xportsnews.hankyung.com/?ac=article_view&entry_id=131178
コ・ソンヒとアン・ナヨンがISUジャッジ資格に合格したことを報じるものですが
が『公正な採点』ではなく『自国有利な採点を』とはっきり言っているようです
2010.10.11 XPORTS NEWS
ゴソンフィ・アンナヨンISUフィギュア審判取得…フィギュア発展に「青信号」

月の桃うさぎさんサポート、姐さん経由石ころさんから
ttp://www.youtube.com/watch?v=nz6tkrAwKHs#t=156 
(コ・ソンフィ国際審判インタ20110223MBN韓国語)
コ審: ┃┃(キムヨナ)選手だけが有利に活用できると見ています。


③キムヨナと金(マネー)系(ロイズ、ピアスなど)
もっちゃんさん、
ロイズのネタ、ありがとうございます!
これも話題になりましたね!
ttp://news.donga.com/Economy/3/01/20100228/26522127/1
お金と点数ばかりが話題になるスポーツ選手…
年々歳々さんのおっしゃるとおり、風化させてはならないことですね。

そして、年々歳々さんの教えてくださった下記サイトには、
■ロイズ保険金詐欺疑惑まとめ
ttp://www31.atwiki.jp/808080808080/pages/19.html
「報告の仕方」という英文・仏文・独文のテンプレートまで!
しかも、世界各国のマスコミのemailアドレスが!!!!!
「ロイズ疑惑をすっぱぬいた機関」までありました。
先人達の御苦労が偲ばれます。そして、この資産を
今このときに活用させていただいては、と思いました!


「ズルいこと」をしてる、という文脈だけでもこんなに情報が。
その他、
「1-1-1の演技やジャンプは実はそれほど質が高くない(ヘタ)」
「品性が分かる言動」
というカテゴリーでもかなりのアーカイブができそうですね。
個人的には、ゴールデンスピン前後は「ずるいことしてる」に焦点をあてて、その後は「実はヘタ」をもっと具体的に絞りこんで、投書・コメントをしていこうかと思っています。
今回、使い切れなかった情報もその中で活用させていただきますね。



にゃんこさん、
>韓国語⇔日本語でしたら
>翻訳できます
とのお申し出、ありがとうございます!ぜひ、ぜひぜひ。
この関連のニュースは、韓国語では過激なことを言っていても、
英語版では差し障りのない内容になっているものも多いので、ぜひ
オリジナルの文脈を知りたいところです。
これからソチに向けて半島から噴出してきそうですので、
是非熱い情報をお願いいたします。

今回のつぐみさん、月の桃うさぎさんの
韓国、という国についての深い洞察からは新しい視点をいただきました。
あの国にも人間的に優れた方はおられるのですし、今の異様な現状を憂えておられる方も少なくない、とのこと。そうした方の密かな後押しになるようなことができれば…。
コソンヒ・イジヒラインについても、真っ向から糾弾するのではなく「韓国フィギュア界を振興させようと頑張っておられる気持ちは素晴らしいと思います」と一部は認めた上で、でも特定選手への肩入れは国際的なスポーツ倫理には反している、という流れでKFUにメールしてみようと思いつきました。寒村にはメールしてもなしのつぶてですが、KFUの方が声が届きそう…。(いや、バンクーバー前後でも色々抗議されたことでしょうから、KFUあてのメールはかえってやぶ蛇になりますでしょうか…)

stupsiさんの戦略アドバイス、フィーレンダンク~です♪
今後の戦略、「あなたの好きな3Lz-3Tはどれ?」は楽しそうです!
「あなたの好きなトランジション」
「あなたの好きなツイズル」
「あなたの好きな顔の表情」などなど、色々とできそうですね。
今後のFSUの戦略についてもぜひご教示くださいませね。あのフォーラムでのコンタクト方法を考えてみます。


またまた長い投稿になって申し訳ありません、一言お礼のつもりが(^^;)。
お名前漏れの方がおられましたらごめんなさい。平に、平にご容赦くださいませ。m(_ _)m
姐さんからいただいた情報も書き切れず、また改めてまとめていきたいと思っております。
みなさま、本当にありがとうございました。
今後とも、よろしくお願いいたします。

あ、これを書いている間に月の桃うさぎさんから、チェック完了の御連絡が!
ありがとうございます!月の桃うさぎさん、arigatouー(^▽^)
ロイズの皆様
訂正:姐さんの記事はピアスの件の記事でした。
今後、私もロイズの件もあわせて追っていきます。
じゃ、ロイズはすてき韓国カテで書き込みましょうか?

情報がもっとまとまったらどど~んと記事にしてもらいましょう。
ジャッジングの評価に関する数学的基準
姐さん ぱんだん様 月の桃うさぎ様 みなさま

本当に、大変な作業、ご苦労さまです。
ただただ感謝いたします。

これからも、何か気づいたことがありましたら
お知らせしたいと思っています。

それでね、ISUの「ジャッジングの評価に関する数学的基準」というものが
あるそうなんです。

この名前で検索すれば、出てきますが、一応↓ ここから
PDFが取り出せます(日本語です)。

http://www.jsfresults.com/data/fs/pdfs/comm/comm1631j_p2e.pdf#search='%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%B8%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%81%AE%E8%A9%95%E4%BE%A1%E3%81%AB%E9%96%A2%E3%81%99%E3%82%8B%E6%95%B0%E5%AD%A6%E7%9A%84%E5%9F%BA%E6%BA%96+%EF%BC%A9%EF%BC%B3%EF%BC%B5'

ジャッジのばらつきを容認するような?内容だとのこと。
私も初めてみたのですが、頭が痛くなりそうで……
これから読み込みたいと思っています。

もし、背景資料としてお役に立つようでしたら、どうぞ。


stupsi様へ
>ニコ動って製作者さんにコンタクトすることって出来ないのかしら? 教えて、Mansikkaさーん!

ウリは動画主★Ruby★様と連絡を取った時、
動画の下に表示されるレビュー欄にウリのブログ名を入れたメッセージを書き、
ブログの非公開コメントでメアド交換をしました。

実はstupsi様への返事を書く前に該当ビデオのレビュー欄に、
ウリのブログにコメントしていただけないかと
お願いメッセージを書いてきました。

勝手にお姐様のブログ名出すのを遠慮したのと、
字数制限があって細かい説明が無理なので
ウリのブログ名を書いた次第。

動画主様から連絡があるといいんですけど・・・
感謝ですm(_ _)m
Mansikkaさん、乙乙なんです♪
私の勝手な我がままにお付き合いだいて、kmsなんです☆
(フィン語でありがとうって何て言うニカ?)
先方のご都合もあるから、とりあえず良いお返事がくることだけ願います。
ダメなら今upされているものを、リンク貼り付けでも十分ですよ☆

取り急ぎ~本当にありがとう~♪
No title
月の桃うさぎ様、ぱんだん様、そして皆様、本当に頭が下がります。ありがとうございます。
これが、少しでも、何かを変えるきっかけになってほしい。

日本語能力しかない私ですが、今後とも、努力した選手が正当に評価されるよう、出来ることをしていきたいと思います。
ISUは「さんすう」からやり直すべき
>>stupsiさんへ

>②年々歳々さん<2chの海外掲示板スレにも上がっていたl'etoileってご存知?
>ウリ、そいちゅからNegativeReputation(レッドカード)が入っていたわwww

おおぅwそいつは知らんかった~教えてくれてありがとw
誰から入ったか分かる状態なのにあえて入れてくるだなんてキムチリストが出来ちゃうじゃないの!
自己紹介本当にカムサハム食べるニダwww


>>はらっぱさんへ

なんと!コミュニケーション1631の前身1401時点で許容される平均との差は、実際の点数に換算して女子SPでおよそ-10点~+10点(20点分)、男子FSに至ってはおよそ-25~+25点(50点分)もあった模様(←他サイトの受け売りですまぬ)
結局、今のフィギュアって「ジャッジ全体で同じ得点を出せるかなゲーム」だから、故意にagesageする審判にはザル法だけど、そうじゃない審判には平均から外れると罰ゲームというプレッシャーだけは(一応)与えられる。
意図を持ったジャッジが許容範囲内で少しずつ某選手はageて某選手はsageてれば、罰ゲームを恐れるジャッジは勝手についてきてくれる。
じゃあ許容範囲を狭くすれば良いかというと、かえって小さな的に当てることに必死になるだけなんだろうなーと。
この規則が自浄の可能性をゼロにしている決定打な気がするよー。
ありがとうございます。
月の桃うさぎさん、細かくチェックしていただき、ありがとうございました。
とても嬉しいです…v-238
12月1日付けの記事の部分訳(ひとまず)
姐さん、みなさん、おはこんばんちは。

いよいよゴールデンスピンですね。

下記の12月1日付けの韓国の新聞記事の部分英訳を行いました。
(例によって、英辞郎さんのお力をかりました)
・コ・ソンフィ審判が「出場選手全体」ではなく、韓国選手やキムヨナ選手に対して特別の思い入れがある、という部分を抜き出してみました。
日本語訳は、黒猫さんのブログからお借りしました。

ゴールデンスピンの審判にコソンフィが登録されているなら、これをゴルスピ事務局に送ろうかと思っています。
そうでなくても、IOC、ISU他に送る予定です。

にゃんこさん、月の桃うさぎさん、またお手数をおかけしますが、
もしお時間がありましたら、内容の確認(韓国語と英語)をお願いできますでしょうか?m(_ _)m

毎回、変な英語をまき散らしてごめんなさい。
英語能力者の皆様、表現など、ご意見いただければ幸甚です。
どうぞよろしくお願いいたします。

http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0001932364

2014 소치동계올림픽 피겨 여자싱글 심판을 맡은 고성희(40•국제심판) 심판의 "김연아는 항상 최고, 그 이상을 보여줬다"는 평가에서 김연아 선수에 대한 믿음을 확인할 수 있었다.
2014年ソチ冬季オリンピックでフィギュア女子シングルの審判を務めるコ・ソンフィ(40•国際審判)審判は、「キム•ヨナは、常に最高以上を見せてくれた」と評価し、キム•ヨナ選手への信頼感を表明した。
Ms. Sung-Hee Koh (40 year-old, International Referee), who are in charge of the Ladies figure skating events at the Sochi 2014 Olympic Winter Games, admired Yuna Kim with saying, “Yuna Kim always shows us the bestest thing,” expressing a feeling of strong trust for the skater.

고성희 심판은 2014 소치동계올림픽에서 대한민국 심판으로는 유일하게 13명의 여자 싱글 심판에 포함됐다. 이는 소피 동계올림픽 피겨 여자싱글에 3명의 선수가(김연아, 박소연, 김해진) 출전하는 것과 더불어, 대한민국 피겨의 희소식이라 할만 했다.
ソチ五輪フィギュア審判コ・ソンフィ『ヨナはいつも最高以上を見せてくれた』
コ・ソンフィ審判は、2014年ソチ冬季オリンピックでは、大韓民国審判としては唯一13人の女子シングルの審判に含まれた。
これはソチ冬季オリンピックのフィギュア女子シングルに3人の選手が(キム•ヨナ、パク•ソヨン、キム•ヘジン)出場することに加えて、大韓民国フィギュアにとって朗報となった。

ISU Referee Sung-Hee Koh is to be included in the 13 judge members of the Sochi 2014 Winter Olympic Games, as the only one Korean-nationality judge member. In addition to the fact that three of Korean figure skaters (Yuna Kim, Soyon Park, and Hejin Kim) earn the tickets to the Sochi, no doubt this is the big news for South Korean figure skating path.

우리 선수들의 판정 공정성을 기대할 수 있고, 그 기대감으로 우리나라 선수들이 안정감 있게 경기를 펼칠 수 있기 때문이다. 고성희 심판도 11월 30일 기자와 한 전화통화에서 "공정한 심사를 통해 우리 선수들이 불안한 마음이 없도록 하겠다"는 소감을 밝혔다.
選手達の判定に公平性を期待することができ、その期待感で、韓国選手達が安心して競技を行えるからである。
コ・ソンフィ審判も、11月30日に記者との取材電話で「公正な審査を経て、私達の選手達にとって、不安な気持ちが無いようにしたい」という所感を表明している。
「私達のフィギュア選手が史上初めて3人出場するオリンピックの審判を務めることになって光栄に思います。私にとっては初の五輪審判を務めることになりますが、選手達の力になるというよりは、私達の選手達が、不安な気持ちを抱かないように公正な審査をする

We can expect a fair judgment for these three skaters, and they can compete with the greatest sense of security.
On November 11, Referee Koh expressed already her viewpoint in her telephone interview by our press person, “Through my fair judgement, I will make our skaters feel secure.”
She added, “I am honored to serve as an Olympic referee at the Winter Games where we, Korean Figure Skating Union, have three Olympians for the first time ever. As for me, it will be my first experience as an Olympic Judge, I will judge the games in a fair manner, to help release these our Korean athletes from worrying, rather than to be of help to them.



올림픽 피겨심판 고성희 "김연아 선수가 최고인 비결은..."
オリンピックフィギュア審判コ・ソンフィ、「キム•ヨナ選手が最高である秘訣は・・・」
Sochi Olympic figure skating referee Sung-Hee Koh says, “The secret reason why Yuna Kim is the best skater is that...”

12월 3일, 김연아 선수는 '골든 스핀 오브 자그레브' 출전을 위해 출국한다. 김연아 선수의 올림픽 여정이 본 궤도에 오르는 순간이다. 지난 시즌 김연아 선수는 2,3위 선수와 20~30점 차이를 보여 경쟁자가 없는 상태였다.
더욱이 올 시즌 다른 피겨 경쟁자들의 기량 하향세가 두드러진 반면, 김연아의 기량은 여전히 최고를 유지하고 있다. 그 비결은 무엇일까? 고성희 심판은 김연아 선수가 '최고의 스케이터'인 이유에 대해 이렇게 말했다.
12月3日、キム•ヨナ選手は『ゴールデンスピン•オブ•ザグレブ』に出場するために出国する。キム•ヨナ選手のオリンピックの旅が本軌道に乗る瞬間だ。昨シーズンのキム•ヨナ選手は、2位や3位の選手と20〜30点の差を示して競争相手がいない状態であった。更に、今季は他の選手達の技量が下降傾向なのに対し、キム•ヨナの技量はまだ最高を維持している。その秘訣は何だろうか?コ・ソンフィ審判はキム•ヨナ選手が「最高のスケーター」である理由について、こう語った。
Yuna Kim will leave Korea on December 3, to get in the competition of the “Golden Spin of Zagreb” in Croatia. Her journey to the Sochi Olympic launches at that time. In the last season, she stood unrivaled gaining the highest points with 20 to 30 more than the second or third place skaters do. Moreover, in this season, while other figure-skating competitors' skills decline significantly, Yuna Kim is keeping her best performance. What is her secret? The ISU official referee Sung-Hee Koh (Korea Skating Union) made plain the reason why she is the best skater:

"모든 선수가 노력을 합니다. 하지만 김연아 선수의 노력은 그 노력 이상입니다. 그 위치에서 코치와 사람들에게 겸손하고 열심히 합니다. 또 좋은 스케이팅을 하기 위해서는 체력이 중요한데(23살의 나이에도) 그 체력이 발판이 됩니다. 이는 그만큼 열심히 하기 때문이겠죠. 그리고 (피겨스케이팅에는) 노력만으로는 안 되는 것도 있습니다. 하지만 김연아 선수가 그것을 해내는 것은 그만큼 천부적인 재능도 있기 때문일 것입니다."
「全ての選手が努力をするが、キム•ヨナ選手の努力は、その努力以上だ。最上位にいながらコーチや人々に謙虚に接している。また良いスケートをするためには体力が重要だが、23歳の年齢でもその体力が維持されている。これは熱心に練習するからだ。そして、フィギュアスケートは努力だけではできないこともあるが、キム•ヨナ選手には、それをこなせる天性の才能もある」
"All the athletes put in the effort to practice, but she makes more effort than them. Although Kim stands at the highest position, she treats her coach and other people in humble manner. Physical strength is important to skate well, and she keeps it despite her age of twenty-three, because she practices enthusiastically. In addition to that, there are something in the figure skating realm that cannot overcome only with honest efforts, Yuna Kim has a natural ability to handle it.
英語能力様HELP!
ぱんだんさん、
韓国語をチェックします。ざっと見た感じかなりいい感じなのですが。
手伝ってくださった方、やはり在日のかたですか?

英語は苦手ですので、どたか英語能力者さま、助けて~!!
韓国語と日本語の訳がOKか確認します。
その後で、日本語と英語の内容があっているかどなたか助けてください。

ではしばしお待ちを!
和訳は黒猫さんのブログから
月の桃うさぎ様、

わわ、すぐにお返事有り難うございます。

和訳は今回は黒猫さんのブログからお借りしました。
この和訳を元に、英訳しました。

すみません、どうぞよろしくお願いいたします。
求む!英語能力者さま。
赤字は追加 打ち消しは削除 (  )は原文に近い表現がどちらでもいい。

ソース追加
올림픽 심판 고성희 "연아는 최고 그 이상을 보여줬다"
「オリンピック審判コ・ソンヒィ“ヨナは最高以上を見せてくれた”」
Oh My News2013 12/1ガク・ジンソン記者
http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0001932364

2014 소치동계올림픽 피겨 여자싱글 심판을 맡은 고성희(40•국제심판) 심판의 "김연아는 항상 최고, 그 이상을 보여줬다"는 평가에서 김연아 선수에 대한 믿음을 확인할 수 있었다.
2014年ソチ冬季オリンピックでフィギュア女子シングルの審判を務めるコ・ソンフィ(40•国際審判)審判は、「キム•ヨナは、常に最高以上を見せてくれた」と評価し、キム•ヨナ選手への信頼感を表明した。
Ms. Sung-Hee Koh (40 year-old, International Referee), who are in charge of the Ladies figure skating events at the Sochi 2014 Olympic Winter Games, admired Yuna Kim with saying, “Yuna Kim always shows us the bestest thing,” expressing a feeling of strong trust for the skater.

見出しここに移動
소치올림픽 피겨 심판 고성희 "연아는 항상 최고, 그 이상을 보여줬다"
『ソチ五輪フィギュア審判コ・ソンフィ『ヨナはいつも最高以上を見せてくれた』

고성희 심판은 2014 소치동계올림픽에서 대한민국 심판으로는 유일하게 13명의 여자 싱글 심판에 포함됐다. 이는 소피 동계올림픽 피겨 여자싱글에 3명의 선수가(김연아, 박소연, 김해진) 출전하는 것과 더불어, 대한민국 피겨의 희소식이라 할만 했다.
コ・ソンフィ審判は、2014年ソチ冬季オリンピックでは、大韓民国審判としては唯一13人の女子シングルの審判に含まれた。
これはソチ冬季オリンピックのフィギュア女子シングルに3人の選手が(キム•ヨナ、パク•ソヨン、キム•ヘジン)出場することに加えて、大韓民国フィギュアにとって朗報となった。
ISU Referee Sung-Hee Koh is to be included in the 13 judge members of the Sochi 2014 Winter Olympic Games, as the only one Korean-nationality judge member. In addition to the fact that three of Korean figure skaters (Yuna Kim, Soyon Park, and Hejin Kim) earn the tickets to the Sochi, no doubt this is the big news for South Korean figure skating path.

우리 선수들의 판정 공정성을 기대할 수 있고, 그 기대감으로 우리나라 선수들이 안정감 있게 경기를 펼칠 수 있기 때문이다. 고성희 심판도 11월 30일 기자와 한 전화통화에서 "공정한 심사를 통해 우리 선수들이 불안한 마음이 없도록 하겠다"는 소감을 밝혔다.
私たち選手達の判定に公平性を期待することができ、その期待感で、韓国選手達が安心して競技を行えるからである。
コ・ソンフィ審判も、11月30日に記者との取材電話で「公正な審査を経て通して、私達の選手達にとって、不安な気持ちが無いようにしたい」という所感を表明している。

韓国語がないので追加
"우리 피겨가 역사상 처음 3명 출전하는 올림픽에 심판을 맡게 되어 영광으로 생각합니다. 제게 있어서는 첫 올림픽 심판을 맡게 되어 의미가 남다릅니다. 선수들에게 힘이 된다기보다는 (우리) 선수들이 불안한 마음이 없도록 공정한 심사를 할 생각입니다."

「私達のフィギュア選手が史上初めて3人出場するオリンピックの審判を務めることになって光栄に思います。私にとっては初の五輪審判を務めることになりますが、選手達の力になるというよりは、私達の選手達が、不安な気持ちを抱かないように公正な審査をする考えです。」
We can expect a fair judgment for these three skaters, and they can compete with the greatest sense of security.
On November 11, Referee Koh expressed already her viewpoint in her telephone interview by our press person, “Through my fair judgement, I will make our skaters feel secure.”
She added, “I am honored to serve as an Olympic referee at the Winter Games where we, Korean Figure Skating Union, have three Olympians for the first time ever. As for me, it will be my first experience as an Olympic Judge, I will judge the games in a fair manner, to help release these our Korean athletes from worrying, rather than to be of help to them.

올림픽 피겨심판 고성희 "김연아 선수가 최고인 비결은..."
オリンピックフィギュア審判コ・ソンフィ、「キム•ヨナ選手が最高である秘訣は・・・」
Sochi Olympic figure skating referee Sung-Hee Koh says, “The secret reason why Yuna Kim is the best skater is that...”

12월 3일, 김연아 선수는 '골든 스핀 오브 자그레브' 출전을 위해 출국한다. 김연아 선수의 올림픽 여정이 본 궤도에 오르는 순간이다. 지난 시즌 김연아 선수는 2,3위 선수와 20~30점 차이를 보여 경쟁자가 없는 상태였다.
더욱이 올 시즌 다른 피겨 경쟁자들의 기량 하향세가 두드러진 반면, 김연아의 기량은 여전히 최고를 유지하고 있다. 그 비결은 무엇일까? 고성희 심판은 김연아 선수가 '최고의 스케이터'인 이유에 대해 이렇게 말했다.
12月3日、キム•ヨナ選手は『ゴールデンスピン•オブ•ザグレブ』に出場するために出国する。キム•ヨナ選手のオリンピックの旅が本軌道に乗る瞬間だ。昨シーズンのキム•ヨナ選手は、2位や3位の選手と20〜30点の差を示して競争相手がいない状態であった。更に、今季は他の選手達の技量が下降傾向なのに対し、キム•ヨナの技量はまだ最高を維持している。その秘訣は何だろうか?コ・ソンフィ審判はキム•ヨナ選手が「最高のスケーター」である理由について、こう語った。
Yuna Kim will leave Korea on December 3, to get in the competition of the “Golden Spin of Zagreb” in Croatia. Her journey to the Sochi Olympic launches at that time. In the last season, she stood unrivaled gaining the highest points with 20 to 30 more than the second or third place skaters do. Moreover, in this season, while other figure-skating competitors' skills decline significantly, Yuna Kim si keeping her best performance. What is her secret? The ISU official referee Sung-Hee Koh (Korea Skating Union) made plain the reason why she is the best skater:

"모든 선수가 노력을 합니다. 하지만 김연아 선수의 노력은 그 노력 이상입니다. 그 위치에서 코치와 사람들에게 겸손하고 열심히 합니다. 또 좋은 스케이팅을 하기 위해서는 체력이 중요한데(23살의 나이에도) 그 체력이 발판이 됩니다. 이는 그만큼 열심히 하기 때문이겠죠. 그리고 (피겨스케이팅에는) 노력만으로는 안 되는 것도 있습니다. 하지만 김연아 선수가 그것을 해내는 것은 그만큼 천부적인 재능도 있기 때문일 것입니다."
「全ての選手が努力をするが、キム•ヨナ選手の努力は、その努力以上だ。最上位にいながらコーチや人々に謙虚に接している。また良いスケートをするためには体力が重要だが、23歳の年齢でもその体力が維持されている。これは熱心に練習するからだ。そして、フィギュアスケートは努力だけではできないこともあるが、キム•ヨナ選手には、それをこなせる天性の才能もあるからということです。」
"All the athletes put in the effort to practice, but she makes more effort than them. Although Kim stands at the highest position, she treats her coach and other people in humble manner. Physical strength is important to skate well, and she keeps it despite her age of twenty-three, because she practices enthusiastically. In addition to that, there are something in the figure skating realm that cannot overcome only with honest efforts, Yuna Kim has a natural ability to handle it.


韓国語と日本語、確認終わりました。
ではこんどは、日本語と英語の内容が一致しているか、どなたかお力を貸してください。
私は英語はグーグル先生のお世話にならないと無理です。
よろしくお願いします。

11月26日付コ・ソンヒいんたぶ英訳
お姐さん&皆様、乙乙で~す♪

ご報告が遅くなりましたが、11/26付けのコ・ソン費いんたぶの英訳とISUルール違反について、
クロアチアスケ連書記宛に昨日の午後、再送しました。(12/1付の方が↑もっととんでもない感が
ありそうですが、ここはスピード優先させていただきました)

ぱんだんさん発信のメールだけでなく、ここにカキコせずとも事務局にメッセージを送ったファンの方々の声によって
クロアチア陣営に直接の影響があるかは分かりかねますが、少なくとも「これだけファンから疑念を持たれる“女王”
って???」と、ホスト国側が色眼鏡というか探り目線になってくれると思います。
(今晩、クロアチア入りするじょお様を、間違いなく総出で空港お迎えするんでしょw)

オフィシャル感のない英訳になりますが、将来何かの役に立つかも知れませんので、貼っておきます。
(後半はスタミナ切れ感、やや意訳気味になってます。スマソ)

取り急ぎ~♪
追伸: 昨日の福岡自慢の記事を読んでいたら・・・なおさら行きたくなりました。どこでもドア、プリーズwww

*****************************************

Interview with Ms. Sung-Hee KOH (Judge of Ladies figure skating events at Golden spin, Judge of Ladies figure skating events at Sochi Winter Games 2014)
Source: dongA.com Nov.26, 2013

http://news.donga.com/3/all/20131126/59136766/1
Title: International referee Sung-Hee KOH "Judges expect Yu-na's return."

"Judges prefer good-skilled skaters, So we're looking forward to Yu-na Kim's performances"
“審判は上手な選手を好む。だから、キム•ヨナの演技をものすごく期待している。”

Sung-Hee KOH (40yeards old), an international referee of the international skating union (ISU), from Korea only one of 13 judges for figure skating ladies singles competitions of Olympic Games in Sochi in February next year. The former national figure skater started a career as a referee since 1997, currantly one of 4 international referees of ISU in her country. "In order that korean skaters like Yu-na Kim may prevent some damages, I'll do judgement fairly." she said.
ゴソンフイ国際氷上競技連盟(ISU)の国際審判(40)は、韓国の審判では唯一、来年2月にソチオリンピックの13人の女子シングル審判に含まれた。国家代表フィギュア選手出身であると審判は1997年から審判生活を始め、現在、国内4人のISU国際審判の一人だ。と審判は「キム•ヨナなどの韓国選手たちが被害を受けないように公正に審判を見るようにしたい」と話した。

So far Yu-na Kim's performance is a benchmark (a kind of standard) to grade other skaters. At the Grand Prix series' competitions in this season, where she didn't appear, compared higher and harmful scores for skaters are discussed. " When referees don't see a high skilled skater as standard yet, they tend to give other skaters higher scores. But they will turn over it, after Yu-na Kim's back. Referees expect her appearance, as a benchmark for quality of performance." she said.
すでにキム•ヨナの演技は他の選手たちの演技を評価する基準になった。キム•ヨナがまだ出場していない、今シーズンのグランプリシリーズは、有毒、他のシーズンと比べて、選手たちの高い評価が議論になった。と審判は、「基準となる高レベルの技量のプレーヤーがないから、今季の得点をした後に与える傾向がある。しかし、キム•ヨナが出たら変わるだろう。審判たちも演技の基準となるキム•ヨナの登場を望んでいる」と述べた。

Yu-na Kim will take part in "Golden Spin of Zagreb" from 5th of next month, unveil her new programs. Referees are more interested in it, in which she will come, than GPF at the same time. "We are looking forward to watching her new programs, because she surprised us at every seasons. There are many judges, who say that recently figure skating are less popular, but her appearance makes better." she said.
キム•ヨナは来月5日からクロアチアで開かれるゴールデンスピン大会に参加し、新しいプログラムを公開する。審判の関心も同じ期間に開催されるグランプリファイナルよりもキム•ヨナが出場するゴールデンスピンに注がれている。と審判は、「毎シーズン皆を驚かせたキム•ヨナが今回はどのようなプログラムをリリースするのか期待している。最近低迷されたフィギュアがキム•ヨナの登場で再び人気を集めて欲しいと言って審判たちも多い」と話した。
ありがとうございまふ
月の桃うさぎさま、

早速のチェック、ありがとうございます。
少し訂正して、ゴルスピあてのメールに使わせていただきました!(^^)
また、他あてにも使わせていただきますね。 いつもありがとうございます。


stupsiさま、
11月の全訳、ありがとうございます!
私もゴルスピにメールしてきました。 
次回は、stupsi様の全訳もつけて、おくっちゃお。
少しはこれで注意してくれると良いな…。

あと、ISUとIOCに送る予定ですが、その他、各国メディアにも送っちゃいましょうか。




資料として
皆様からの情報を元に、2009年から現在に到る、主な発言とその結果を時系列でまとめました。

関係者の発言が、これほどまでに的中するとは、いったい…????
そして、ISU審判がこれほどまでに極端に選手の評価をしても許されるのでしょうか?
他の国ではどうなんでしょうか?
(日本は2-2-2大好きS田女史の例がありますが、点数や勝敗には触れていないですよね?)

・2011年の発言はあまり見つかりませんでした。(負けたから?)
・珍田もISU倫理規定違反
今年のGPF天野来福の情報あり。これが「KY後は変わる(高得点が出なくなる)」予言始動中??


Source: dongA.com
2009-09-22
ttp://news.donga.com/3/all/20090422/8723343/1
オーサーコーチ "ヨナは220点も十分に可能"
김연아 코치 오서 "220점도 가능"
キム·ヨナを指導するブライアン·オーサーコーチはキム·ヨナ選手が220点台も可能だという診断を下しました。'KCCスウィチェンペスター·オン·アイス2009」の総監督を務めたオーサーコーチはキム·ヨナが去る3月の世界選手権大会でジャンプとスピンのミスで8〜9点程度の損害を受けたとして、これからもっと成長することを考慮すると14〜15点までより点数を受けることができると説明しました。
オーサーコーチはキム·ヨナが今回のシーズンのプログラムを補完し、技量をより引き上げた場合、220
点台を飛び越えることができると付け加えました。

김연아를 지도하는 브라이언 오서 코치는 김연아 선수가 220점대도 가능하다는 진단을 내렸습니다. 'KCC스위첸 페스타 온 아이스 2009'의 총감독을 맡은 오서 코치는 김연아가 지난 3월 세계선수권대회에서 점프와 스핀 실수로 8~9점 정도 손해를 봤다며 앞으로 더 성장할 것을 고려하면 14~15점까지 더 점수를 받을 수 있다고 설명했습니다.
오서 코치는 김연아가 이번 시즌 프로그램을 보완하고 기량을 더 끌어올린다면 220점대를 뛰어넘을 수 있다고 덧붙였습니다.
[◆結果◆茶番で228点


source: yonhapnews
2009/10/18
ttp://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2009/10/18/0200000000AKR20091018006300007.HTML
今回の大会に審判として参加したイ·ジヒ(47)大韓氷上競技連盟フィギュア副会長は、「他の審判がキ
ム·ヨナを来年冬季オリンピックの金メダル候補と口をそろえている」とし「審判たちもキム·ヨナのすべてを備えた選手だと賞賛する"と耳打ちした。

이번 대회에 심판으로 참가한 이지희(47) 대한빙상경기연맹 피겨 부회장은 "다른 심판들이 김연아를 내년 동계올림픽의 금메달 후보라고 입을 모으고 있다"라며 "심판들도 김연아에 대해 모든 것을 다 갖춘 선수라고 칭찬한다"라고 귀띔했다.
◆結果◆茶番で金メダル


source: dongA.com
ttp://japanese.donga.com/srv/service.php3?bicode=070000&biid=2009101974738
2009-10-19
もし、金妍兒がトリプル・ブリップを成功していたら、216点を越えたかも知れない。これからスピンとステップでさらにレベルをアップし加算点を追加すると、220点台も可能だという計算が出る。
今大会で審判として参加した李ジヒ大韓スケート競技連盟フィギュア副会長は、「多くの審判が新しい
採点方式以前のやり方で減点したため、高い点数が出なかった。しかし、金妍兒の卓越な演技を見た後、加算点を十分に活用しようという雰囲気が作られた。それも金妍兒に限ってのことだ」と話した。

만약 김연아가 트리플 플립을 성공했다면 216점을 넘겼을 수도 있다. 앞으로 스핀과 스텝에서 레벨을 더 올려 가산점을 추가한다면 220점대도 가능하다는 계산이 나온다.
이번 대회에 심판으로 참가한 이지희 대한빙상경기연맹 피겨 부회장은 많은 심판이 신 채점 방식 이전의 방식대로 감점을 줘서 높은 점수가 나오지 않았다. 하지만 김연아의 탁월한 연기를 본 뒤 가산점을 충분히 활용하려는 분위기가 만들어졌다. 그것도 김연아에게만 해당되는 이야기다라고 밝혔다.
◆結果◆茶番で228点



Sportsseoul.com 
2009-12-07
ttp://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=001&oid=073&aid=0002012896
「キム·ヨナが普段の技量が発揮すれば間違いなく金メダルだ。 "
国際氷上競技連盟(ISU)オタビオクァンタ会長が来年2月に開催されるバンクーバー冬季オリンピックを控えて 'フィギュア女王'キム·ヨナ(19·高麗大)が最も確実な金メダル候補に挙げた。

"김연아가 평소 기량만 발휘하면 틀림없이 금메달이다."국제빙상경기연맹(ISU) 오타비오 친콴타 회장이 내년 2월 열리는 밴쿠버동계올림픽을 앞두고 '피겨여왕' 김연아(19·고려대)를 가장 확실한 금메달 후보로 꼽았다.

国際オリンピック委員会(IOC)委員を兼ねているクァンタ会長は「キム·ヨナが、体重が増えていない運動が着実になら2014年ソチ冬季オリンピックでも十分な金が可能である。すべてはキム·ヨナが次第だ。キム·ヨナはフィギュアスケートの伝説になることができる」とし、キム·ヨナの五輪2連覇の可能性にも言及した。

국제올림픽위원회(IOC) 위원을 겸하고 있는 친콴타 회장은 "김연아가 체중이 늘지 않고 운동만 꾸준히 한다면 2014년 소치 동계올림픽에서도 충분히 금메달이 가능하다. 모든 것은 김연아가 하기 나름이다. 김연아는 피겨스케이팅의 전설이 될 수 있다"며 김연아의 올림픽 2연패 가능성에 대해서도 언급했다.
◆結果◆茶番で金メダル


Source: MBC News
2010.02.23 08:18
ttp://imnews.imbc.com/news/2010/sports/article/2571587_7457.html
国際審判のイ·ジヒ氷上競技連盟副会長も「キム·ヨナがトリプルルッツ-トリプルトウループのコンビネ
ーションジャンプに成功すると、事実上の「ゲームオーバー」という気がする」と賞賛した

국제심판인 이지희 빙상경기연맹 부회장도 "김연아가 트리플 러츠-트리플 토루프 콤비네이션 점프에 성공하면 사실상 '게임 오버'라는 생각이 든다"라고 칭찬했을 정도다.
◆結果◆茶番で金メダル


2011年ワールド前
Source:
ttp://www.youtube.com/watch?v=nz6tkrAwKHs (8:35 MP3に録音済み)
コ・ソンヒ 「あきらかに優勝すると思う。」
◆結果◆SP FS コケながらも準優勝


Source: daily sports
ttp://sports.media.daum.net/general/news/moresports/breaking/view.html?newsid=20121206092803427
2012 12 07
ゴソンフイ理事は「世界選手権進出の資格は簡単になるだろう。それだけでなく、他の選手たちが、今
年立てた記録も軽やかに乗り越えられていると思う。真央 ​​などライバルは相手にならないだろう」と述
べた。続いて「228点はなくても、それに近接する点を十分に受けることができる」と述べ「練習を鬼にした。期待してもいい」と付け加えた。

고성희 이사는 "세계선수권 진출 자격은 간단히 얻을 것이다. 그뿐만 아니라 다른 선수들이 올
웠던 기록도 가뿐히 넘을수 있다고 본다. 마오 등 경쟁자들은 상대가 안 될 것이다"고 말했다. 이어 "228점은 아니어도 그에 근접하는 점수를 충분히 받을 수 있다"고 말하며, "연습을 독하게 했다. 기대해도 좋다"고 덧붙였다.
Result:
◆結果◆NRW杯で201点
◆結果◆2013年ワールドで218点


Source: Herald Corporation
ttp://news.heraldcorp.com/view.php?ud=20130306000157&md=20130306114351_AN
2013-03-06 08:02
チョン・ジェウン氷上連盟フィギュア審判理事は“キム・ヨナが失敗なしで自分のものだけ 上手にするならば優勝は無難なものと見られる”と見通した。

정재은 빙상연맹 피겨 심판이사는 “김연아가 실수 없이 자기 것만 잘한다면 우승은 무난할 것으로 보인다”고 내다봤다.
◆結果◆2013年ワールド優勝


Source: Jcube Interactive Inc.
ttp://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=107&oid=241&aid=0002123035
2013-03-08 08:02
ゴソンフイ審判は「キム·ヨナが1月総合選手権以来、フリーでステップのレベルを上げて、スピンでも回転力を強化した」とし「ミスがなければ、無理なく競争相手を打ち負かすことができるだろう」と期待した

고성희 심판은 “김연아가 1월 종합선수권 이후 프리스케이팅에서 스텝의 레벨을 올리고, 스핀에서도 회전력을 강화했다"며 "실수만 없다면 무리없이 경쟁자를 따돌릴 수 있을 것”이라고 기대했다.
◆結果◆2013年ワールド優勝


Source: dongA.com
ttp://news.donga.com/3/all/20131126/59136766/1
2013-11-26 09:15:10ゴソンフイ「ヨナ復帰、審判がより待って "
「基準となる高レベルの技量のプレーヤーがないから、今季の得点をした後に与える傾向がある。しか
し、キム·ヨナが出たら変わるだろう。審判たちも演技の基準となるキム·ヨナの登場を望んでいる」と語った。

고 심판은 “기준이 되는 수준 높은 기량의 선수가 없다 보니 이번 시즌 점수를 후하게 주는 경향이 있다. 하지만 김연아가 나온다면 달라질 것이다. 심판들도 연기의 기준이 되는 김연아의 등장을 바라고 있다”고 말했다.
◆結果◆? →石ころさんブログにアマノ福岡目撃情報あり。
とくに、 月の桃うさぎ様、stupsi様、ぱんだん様へ 
翻訳作業まことにありがとうございます。

ここ数日ひどい風邪を引いてしまい、日常生活で精一杯でして、みなさまの投稿をきちんとフォローしておらず、いまさらここにコメントするのに恐縮しております。

本当に作業お疲れ様でございます。すでに各方面に送られているかと思うので、以下の話は今後のご参考に留めていただきたく存じます。

私は、フィギュアスケートの場合、refereeとjudgeは微妙に違うかもしれないという印象を持っています。

審判員は全員資格を持っているjudgeですが、その中でもフィギュアスケートの場合、refereeはjudgeを監督する役割を果たす人で、技術審判をする人ではないようです。

http://note.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/n186282

イ・ジヒについては、何かを読んだ折にrefereeとして参加できる立場の人だったような記憶があいまいながらあるのですが、コ・ソンフィはどうだったかちょっとわからないので、その点が気になるといえば、気になりました。(コ・ソンフィもrefereeとして現在携わっているのであればrefereeでもかまわないと思うのですが。)

いずれにしても、フィギュアスケートの全般的な意味での審判員ならばjudge、資格があるという意味での国際審判という単語も、この場合はinternational judgeのほうが無難なのかもとふと思いました。ちゃんとISUの文例を調べた方がよさそうなのですが、ちょっとすみません、すぐには体力的にできなさそうです。

とはいえ、私自身、英語は読めることは読めますがプロではありませんし、そのうえフィギュアスケートも素人目でしか知らないので、もしこれが、とんちんかんな内容でしたら、スルーしてくださいますようお願い申し上げます。

乱文申し訳ありません。本当にみなさまには頭が下がります。ありがとうございます。


翻訳してみてreferee?judge?
いちごスプーン様

はじめまして。コメントありがとうございます。
refereeとjudgeの区別を明確にされたほうが良いとのご指摘、感謝いたします。
以下につきましては、英作文した立場からの意見というか感想をコメントさせてくださいね。
(なお私はむかーし英検2級、独検中級をギリギリのラインでパスした程度です。
文型や用法について詳しく説明できるような専門の人間ではありません。)

選手の演技を採点評価する立場の所謂ジャッジと呼ばれる立場の方々に
大会ごとの役割によって肩書?(レフェリー・ジャッジ・テクニカルスペシャリストetc)が
変わるのは存じてます。

ただ、それと相反して作文するときに意識するのは、「英語にしてもドイツ語にしても
同じ言葉の繰り返しを嫌う」ということなんですね。例えば
① judgeという言葉は名詞(審判する人)と動詞(審判する)の両方の意味があります。
審判が評価する、という内容の作文で「A judge judges.」というのは
judgeという言葉が繰り返され、意味は正しくともスマートではない、とされてます。

② これはどちらかというとドイツ語の方が顕著なのですが、例えば「キム・ヨナ」という
人名単語でも何度もキム・ヨナが、キム・ヨナが、キム・ヨナが・・・と繰り返しされるのも
スマートではない、とされる傾向があります。(ハングル→日本語を翻訳を読む限り、
ハングル語では繰り返しの用法はOKのようですが) それを避けるために同じ人物を
「彼女」「このスケーター」「韓国人」「韓国出身のスケーター」と記事が長くなればなるほど
表現のバリエを広げます。

こういった背景がインプットされていることもあり、①に関連して私はコ・ソン費氏記事では
judgeよりもrefereeという単語を好んで使いました。 また②についてはハングル語翻訳では
キム・ヨナの繰り返しでしたが、明らかに分かる範囲でshe=彼女に置き換えました。

私もフィギュアスケートの英文記事を沢山読んでいるわけでないので、
このケースでどの表現に統一したら良いかは分かりません。(ぱんだん様もこれから
ネイティブスピーカー様の添削を受けるそうなので、その点の見解も伺えるかもしれません)
ただ、クロアチアスケ連宛については非イングリッシュネイティブのクロアチア人宛であることを
考慮すれば、用法として正確ではなかったかもしれないけれど、相手には意味が容易に
理解できるし、それによる迷惑や負担はないと思います。

お風邪、早く治されてますように。GPF、一緒に応援いたしましょうね♪
referee とjudge
ご指摘、ありがとうございます。

漫然と「ジャッジする人」の意味で訳していましたが、
フィギュアスケートでは、
ISUのルールブックやCommunicationを見ると使い分けられていますね。
http://okazakihaha.web.fc2.com/1812.pdf

ISU Referee
ISU Judge
International Referee
International Judge
という違いもあるのですね。

一般的な文章の場合は、stupsiさんのように、色々と言い換えますので、
同じ人に対して一般名詞のreferee/judge/umpire/technical officialなどを使って文面が単調になるのを回避するようです。

フィギュア関連については、ご指摘を元に使い分けるようにいたします。
見てくださって、ありがとうございました。

とりいそぎ…。(^^)
Thanks♪/御礼♪/Danke♪
↑ お調べいただき、感謝です♪

取り急ぎ~♪
いちごスプーン様, stupsi様、ぱんだん様
ジャッジリストにある「オフィシャル」とは

レフェリー
テクニカル・コントローラー
テクニカル・スペシャリスト
アシスタント・スペシャリスト
採点ジャッジ(リストにあるところの『Judges』)
データ・オペレーター
リプレイ・オペレーター

と、採点に関わる者全てひっくるめての呼称です

テクニカル・オフィシャルはテクニカル・コントローラー、(アシスタント)スペシャリスト
データ&リプレイ・オペレータの事

ジャッジには2つ資格があって公式戦を担当できるのが最高ランクのISUジャッジ
B級大会などに関してはそれよりもランクが下のインターナショナル・ジャッジが主に担当しています

イ・ジヒに関しては昨季発表された時点でISUレフェリー資格は持ってました。
ジャパンオープンでは女子シングルの採点ジャッジとして参加していましたし
昨季NHK杯女子シングルではレフェリーを務めてました

技術審判に関してはアシスタント・スペシャリストとスペシャリストに関しては相互に担当することができますが
レフェリーと技術審判資格両方を持っていても
同一シーズンに異なる担当を兼任することはできません
一度レフェリーとして参加したならそのシーズンはずっとレフェリーか採点ジャッジとして通すことになります
コーラーならずっとコーラーとして、スペシャリストやレフェリーを務めることはできません

あとオフィシャルについては重要な決まりごとがあります
それは「身内や直接の利害関係にある選手が出場する大会の種目には
オフィシャルを務めてはならない」
ということ。

例えばカナダのケイトリン・オズモンド選手のコーチであるRavi Walia氏は
ISUのテクニカル・スペシャリスト資格を持っていますが
女子シングル種目にはオフィシャルに入ることができません

アマーノが男子シングルから外れ続けているのも
誰かの振り付けを担当しているからのようです
(誰を担当しているのか知りません)

韓国メディアは今年7月か8月に「維持費がISUレフェリー資格を得た」と嬉々として報じてましたが
彼女は昨年8月に発表された時点では既にISUレフェリー資格者に名を連ねてました
「古い情報を穿り出してはさも最新の情報のように捏造する」のはいつものパターンです。

昨季に関してはジャパンオープン女子シングルでは採点ジャッジとして
NHK杯に関しては女子シングルのレフェリーとして
いずれも浅田選手が出場する試合にはストーカーのように付きまとって
オフィシャルとして参加しています

私がイ・ジヒやコ・ソンヒの発言に関して問題があるのではと感じているのが
「KYと直接何らかの利害関係がある」ような気がしているから
採点ジャッジがキムチ擁護な発言をすることも大いに問題ありですが
キムチは普段からジャッジを招いてたびたびミーティングをしています
韓国は賄賂天国で、金をばらまけばルールなど何とでもできるというお国柄。
その『ミーティング』に参加しているジャッジの中にイ・ジヒやコ・ソンヒらが入っているとすれば
何らかの利害関係も発生していると疑われてもおかしくないと思う。

そんなキムチとズブズブの関係にあるジャッジが
キムチの出場する試合でジャッジやレフェリーを担当していいのかと疑問に感じます

今のところキムチと彼らの関係については確たる証拠はつかめてませんが
韓国ジャッジは普段から自国びいきな採点を公言しているような不公正なところがあるという点においても
公式戦、B級大会を含めてオフィシャルに入る資格は無いと思います





【追記あり】アマーノ・・・
megumi様コメのアマーノが男子選手の振り付けをした件ですが、
ドイツのペーター・リーベルスかと思います。
昨シーズンも某ブログでそのような記事を見ましたし、
もしかして今シーズンも?
英語版wiki/ISUバイオでは、ローリーと一緒にコレオとして載ってます。
http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Liebers
http://www.isuresults.com/bios/isufs00006213.htm
取り急ぎ~♪

【追記】
リーベルス本人のHPのnewsに載ってマスタ☆6月28日付け♪♪♪
http://www.peterliebers.com/Deutsch/news.html
「4月の初めにトロントに行って、ローリーとSP、SHINとFP構成を組み立てた。」と。
No title
有難うございます

リーベルス選手がちっとも点数が伸びないのはアマーノのせいか。

そういえばアマーノは西野友毬のコーチを一時期していたことがあり
その頃の西野はジャンプが余計に崩れてボロボロでした
アマーノって振り付け師にもコーチにも向いてないんですね。ふーん。。。

ジャッジの件、ありがとうございます。
megumi様、stupsi様、

ジャッジの件、アマーノの件、色々とお教えくださってありがとうございます。
毎回、megumi様、stupsi様に様々な知識をいただき、
フィギュア関係のことも以前より正確に理解できるようになってきたように
思います。本当にありがとうございます。

隣国のジャッジの件は、外に発信を続けていこうと思います。
どこかひとつ位は取り上げてくれないかな…と願いつつ。

アマーノの件も、お教えいただきありがとうございます。
「北風と太陽」じゃないけど、「励ましのお便り」を出して改心を願うっていうのはどうでしょう。

「いつもコントローラをおつとめ頂きありがとうございます。
同じ日本人として、世界に活躍するあなた様のような方を拝見すると嬉しく思います。
フィギュアスケート界の発展にご尽力いただき、尊敬の念を抱いております。
世界各国からの選手が集まる祭典ですのでISUのコミットメントを具現化するような
競技会となり、盛会のうちに終わられますように云々」とか…。

なんか、心を変えて頂く手段はないですかね…。
ジャッジの偏愛 参考資料:ネイティブチェック後のお手紙
姐さん、みなさま、

「ジャッジのえこひいき」に関するレターに、ネイティブチェックをしていただきました。
ばっさりと書き換えていただき、すんごくブラッシュアップされました。
チェックしていただいた翻訳家の方も、このえこひいき発言にびっくりなさったとのことです。

今、時間がないのでひとまず添削後の英文本文のみpostします。
特に、後段は「えこひいきがあってはならない」という内容がすごく伝わります。
あちこちへ送るのに使えそうです。皆様とシェアしたいと思いますので、使える部分がありましたら
どうぞお使いください。
週末、時間があれば(ごめんなさい、今ものすごくバタバタしています)、対訳します。

今日、これで数カ所に送ります。
福岡GPFへも送れないでしょうか?
emailアドレスなどご存じの方がおられましたら、お教えいただけると嬉しいです。
また、団体あてのemailの場合、Gmailなどのフリーメールだとはじかれることがままあるようですが、
みなさまはどのようにしておられますか?ちゃんとした有料メールのアカウントでないと団体宛
メールは難しいのでしょうか?
お知恵を拝借したいです。

お願いばかりで申し訳ありません。

とりいそぎ。


【書き出し部分】
[Name of the organization]
To whom it may concern:

I am writing this letter to bring to your attention comments made in public forums which I feel may possibly contravene the ISU Code of Ethics, Article 4, “Personal ethical commitment to the ISU and Skating.” I respectfully ask that your organization look into this matter promptly, and to the extent possible, make a determination as to whether any infractions were committed by those individuals making the statements reproduced below, and take appropriate action on behalf of the sport of skating, its athletes of all nationalities, and fans of skating the world over.

The comments in question reproduced below were made by ISU official members from South Korea. As such, please note that, except where English is indicated as the original quoted language, the following are excerpts of articles written in the Korean language quoting these Korean nationals, and have been translated into English by a competent native Korean speaker for your reference here. (Line numbers and paragraphs refer to locations in the original Korean language articles.)【この後、記事の抜粋】



【記事の抜粋の後のまとめの部分】
Given the examples quoted above, I am sure that your organization would never condone the use of comments of this sort by anyone acting in an official capacity as a judge, let alone actually influence a competition’s outcome based on such overtly biased attitudes. Impartiality and fairness are the core issues in this matter.

While private individuals may freely have and express sentiments of outright support for their own nation’s athletes, I hope you can assure me that skating officials are not allowed to ignore the ISU Code of Ethics in such a blatant manner.

With the upcoming Sochi Olympic Games fast approaching, I am deeply concerned that, left unchecked, such potentially biased judging can tarnish the integrity of the sport and the purity of the results of the skating events. With respect for your time and efforts, I do hope that you will see fit to look into this matter as soon as possible, and widely announce the action you have decided to take to the global skating community and to the public as well.

Yours sincerely,
[name]

【以上】

stupsi様、ぱんだん様、megumi様へ
またもリアクションが遅くて申し訳ございません。

みなさま、ご丁寧なお返事くださいましてありがとうございました。
フィギュアスケートの採点システムの見地から、あるいは、外国語の語法の見地から、と、色々と調べていただいたり、細かく教えていただいたり、本当に感謝申し上げます。承知いたしました。

つくづく思いますのは、これって一度読んでもさらっと理解するのが難しい採点システムだということです。それと、どういうわけか、どの点を誰がつけたのかわからなくなっている、という点がなぜなのか納得しがたいですね。

6.0満点の頃は問題はあったとはいえ、少なくとも誰が(どの国が)何点をつけているかはオープンでした。自分のつけた点数が発表されることで、買収されようとそうでなかろうと、責任を明らかにしていました。

前回私が貼ったリンクの最後のほうに、オフィシャルに対する報酬額が出ていますが、これだけしかもらえないの?と驚いています。

もちろん、メインの仕事として、各国のスケート協会に携わっていたり、自分で教えていたりと、他にも収入源はあるのでしょうけど、私の目には「だからね、チップちょうだいよ、いつでも私はオープンよ」って言ってるような設定額に映ります。

話が逸れてしまいましたが、グランプリファイナル楽しみにしています。

国内でやる試合の場合、かえって時間的にずっとテレビにかじりつくわけにはいかない事情がありますが、せめて真央ちゃんの演技だけは生で見て応援したいと思っています。
ありがとうございました
ぱんだん様

先程の私の投稿、行き違ってしまいまして恐縮です。
素晴らしい英文のレターどうもありがとうございました。協力してくださった翻訳家の方にも感謝申し上げます。
レスありがとうございました。
つぐみさま

韓国にも信念のある人はたくさんいます。
でも国や組織となるとまだまだ腐敗が多く、驚くことが多々あります。

>その韓国の責任者の方に、心ある同国人や、海外から密かにエールが届いていますように。

つぐみさまのやさしさが伝わる文です。
気持ちがほんわかしました。ありがとうございます。



管理者にのみ表示